"Because they're too young. It's more than sixteen years, you see, since Nokomis died. But as well as that, you have to realize that Suba isn't Bekla. This is a wild, marshy country and most people seldom travel far. Everyone in Suba knew the fame of Nokomis-she was a legend-but thousands never actually saw her. No one in that little village we left this morning, for instance, had ever seen Nokomis. But Penyanis, Makron's wife-she saw her more than once. How did she take it when she met you this evening?"

"She seemed-well, kind of mazed, like."

"And Makron-well, did you think it strange that they didn't ask you to have supper with them?"

"I never really thought."

"Anda-Nokomis had already told them what to expect, you see. They have some old servants, some of whom would also remember Nokomis, and they thought it better not to set the whole place buzzing with tales of witchcraft and magic and so on. I suppose-"

She blazed out, interrupting him. "But why didn't Ba-yub-Otal himself tell me all this in Bekla? Why? Or Eud-Ecachlon, come to that? Cran and Airtha! I went to bed with Eud-Ecachlon! I-"

"I doubt whether Eud-Ecachlon ever saw a great deal of Nokomis. In fact he may quite possibly never have seen her at all. Younger boys are brought up rather secluded in Urtah, you know. He'd have been-let me see-scarcely nine when Nokomis left Kendron-Urtah in fear of her life, so in any case he wouldn't have a very clear memory of what she looked like. As for Bayub-Otal, this is really what I came to talk to you about." He paused. "What do you think of Bayub-Otal?"

She said nothing.

"You can trust me, Maia."

"Well, tell you the truth, not a great lot."

He took her hand. "I think I know why, but I'd like you to tell me."

"Well, I can't make him out, U-Nasada, and that's the truth. He's not like any ordinary man. In Bekla he didn't want to make love to me and yet he wouldn't let me alone. And then he kept on saying sort of spiteful things-nasty, contemptuous things-about-well, about me being a bed-girl," (she was crying now) "as if I could help that! And about me being with Sencho and taking lygols and all such things as that. As if all the girls didn't take lygols! That's the real reason why I was what you called-what was it?- defensive just now, when we were talking about basting. He was always so sort of scornful and sneering in his talk, like. And then, when he'd as good as ordered me to dance the senguela in the Barons' Palace-I couldn't never have done it if he hadn't made me, but afterwards everyone thought the world of me-and I wanted to show him how grateful I was and I as good as told him I'd like him to make love to me, he-he just said-" And here poor Maia rolled over on the bed, sobbing with the recollection of that humiliating mortification and beating her fists on the pillow.

"How very disappointing," said Nasada, "for an ardent, warm-hearted girl like you! Anda-Nokomis really is a fool sometimes. Obviously you must have felt very upset. But he had his reasons, hadn't he? as you can no doubt see now."

Maia was half-expecting him to go on to say something like "I wonder, at that rate, that you went straight to him when you'd escaped from the temple." But he did not.

"Bayub-Otal," he continued at length, "he's had enough to make him feel bitter, if ever a man had. His mother a renowned beauty, the most famous and idolized dancer in the empire, his father the High Baron of Urtah. When he's ten his mother dies-murdered, so most people believe-and he himself's maimed so that he can never hope to be a warrior or try to compete normally with other lads. But his beloved father doesn't disown him: no., just the reverse. He gives him everything to live for. He promises him the rule of Suba-something at which he can hope to succeed, for he's got a gift of authority and a good head on his shoulders. The boy starts as he means to go on. He puts everything into learning about the province he's going to rule. And then Fornis-with no legal right in the work!- trades it off to Karnat while she seizes Bekla."

"But what's all this got to do with me, U-Nasada?"

"He's not even worth murdering," went on Nasada, ignoring her. "That wouldn't be politic, would it?-it'd only antagonize his aging father, and the Leopards aren't too sure of Urtah anyway. So he's left to moon about between Urtah and Bekla. With any luck he'll go to the bad with drink or women or something, and then the Leop-ards'll be able to say 'Look at the former heir of Suba lying there in the gutter!' "

"What's that to me, U-Nasada?"

Перейти на страницу:

Похожие книги