Zenka, she thought; Zenka who had made her laugh with delight like a child at a fair, who had taken her with him-the only man who ever had-into a world of joyous, mutual understanding, his love-making the natural expression of his feeling, his delight in her company and his longing to please and protect her. What would she not give to have him standing beside her now and to feel his arm round her waist? O Lespa! she thought, if only I knew Occula was safe, I'd set out barefoot for the Valderra tomorrow and find him, wherever he is. And Nasada-if only I could just find that good old, straight-talking Nasada, he'd know what to do! Ah, to have to go all the way to the Suban marshes to find a man you can trust to tell you the truth!

She heard the sound of a cough, and turned quickly to recognize the bulky outline of the slave-dealer in the dark.

"U-Lalloc?"

"Oh, yoss, little saiyett, you think I'm not comming? No, I wouldn't let onnything going wrong, you don't hov to worry!"

His voice held a kind of jocular, conspiratorial famil-

iarity which she found unpleasant. This was the kind of company, she thought bitterly, which she was now compelled to seek, simply to gain the innocent end of finding her Occula. She wondered how often he arranged clandestine matters of one kind or another in return for money. What grimy tunnel was this along which she was being obliged to creep towards her friend; and to what extent had she put herself in this man's power? Well, either I'll soon have an old head on young shoulders, she thought, or else no head at all.

She still had little idea whereabouts, among the lawns and gardens of the upper city, the Sacred Queen's house might lie. She had last come to it in a state of sleepless exhaustion, and when leaving next day had been in no mood to look about her. She was surprised, therefore, after they had been walking for what seemed less than a quarter of an hour-during which they had met very few passers-by-when the slave-dealer, stopping at the corner of a walled lane, turned to her.

"You put this cloak on now-pull up the hood, yoss, thot's right. You're a girl I'm bringing to soil-no one to see, I'm saying only Zuno ask I bring you for the queen, all right? Then later you're not there, the rest jost think you don't suit, thot's it."

After a minute or two, as she walked on beside him up the lane, he suddenly said, "Genshed; this man in Puhra; he treat you bad?"

Maia stiffened. To her the night when she had cowered from Genshed's knife, to be rescued by Occula in the nick of time, was like something from a vanished world-a world which, thankfully, she would never know again. She had no least wish to make Lalloc a confidant of that memory.

The slave-dealer, however, apparently had his own reasons for persisting. "Occula say he treat you bad. She toll Zuno now she's good friends with the queen, she's gotting him killed."

"So she is alive? She's alive? U-Lalloc, Occula's alive? That's what you're saying? She's alive?"

"Well, you toll her I sond Genshed away. I don't like what he did to you, it's right against all the rules. Still, I don't like he's killed, because thot maybe makes it harder gotting other men for the work, you know? But you toll

her he's gone all right: he's gone so he don't be gotting killed."

She plucked his sleeve. "So she is alive?"

But now they were coming under an arch at the far end of the lane, into a courtyard surrounded by doorways and lit by three or four smoky torches stuck in brackets round the walls. A rotten-sweet smell of garbage, pebbly cobbles underfoot, a distant clatter of dishes, a puff of steam from an open window, a woman's sudden, impatient cry broken short. Yes, this must be their destination all right; the back-quarters of a wealthy house; and little enough it seemed to have in common with the palace to which Ashaktis had brought her that morning in early spring.

Lalloc stopped again. "Now; you jost simple country girl. You don't know onnything what's hoppening. You put the hood found your face, look down at the ground, thot's right." "

He went over to one of the doors and knocked. She followed, eyes on the ground. The grinding of a key in the lock, the rattle of a bolt. "You toll Zuno I come like he's saying. Confidential business."

Still looking down, she let herself be led through the door, up three or four steps and into a small, stone-floored room smelling of oil, corn and sacking. They waited in silence, and she could once more hear from a distance the sounds of the kitchen and scullery. Then the door opened and Zuno's voice said, "U-Lalloc! A most pleasant-ah- surprise. I don't remember that we had any arrangement tonight, but if I can be of any help to you, sir-"

Overcome by a sudden determination to get on with it and be damned, Maia flung back the hood and raised her head to face Zuno. Elegant as ever, not a hair out of place, his livery gleaming in the lamplight, he looked at her blankly for a moment before his eyes widened with surprise.

"Maia!"

Перейти на страницу:

Похожие книги