— Хотелось бы уточнить местоположение ее высочества и рабыни Майи. — Не сдержавшись, ехидно проинформировала служанка. Доставлять мелкие пакости дворцовой охране и стервам ей тоже доставляло удовольствие. Наверно это чувство было заразно.
— После возвращения из покоев императрицы они включили силовое поле на полную мощность. С тех пор они никуда не отлучались.
— Я вызываю вас из покоев принцессы, и их тут уже нет. — Со скрытым азартом проинформировала Лера, включила таймер и погасила защиту покоев.
— Минуту, ох ты ж бездна! — Восклицание дежурного бойца вызвало удовлетворенную улыбку на лице служанки. Благо видеосвязь она не включала. — Прошу прощение ниэла. Запрос на поиск в пределах дворца результатов не дал. Повторяю запрос на внешнюю сеть, это замет несколько минут, будете ждать?
— Конечно, Интересно узнать, куда они успели добежать.
— Знаете Лера, раньше вы не были такой язвительной. — В голосе дежурного послышались обиженные нотки. — Верно говорят, с кем поведешься, от того и наберешься. Это наверно заразно.
— Вы случайно не принцессу имеете ввиду? — Невинно поинтересовалась Лера.
— В первую очередь эту занозу с ошейником. А так, обе друг друга стоят. — С досадой выдал боец, не особенно заботясь о последствиях. — Ну, точно, опять удрали! Улица наемников, все тот же кабак. Хорошо сразу ограничил поиск, а то весь город обыскивать полчаса потребовалось бы.
Лера с улыбкой сделала еще одну пометку в своих записях.
— Дежурный, доложите причину боевой тревоги.
Услышав голос лорд-мастера, Лера преспокойно ушла со связи. Дальнейшее ей было не интересно. Но в основной дежурке уже было не до нее. Кир, даже в виде голограммы, рвал и метал. Команда дежурных охранников старалась не дышать. И даже личное появление вызванного начальства не изменило ситуацию.
— Но силовое поле не пропускает сигнала маяков. — Пытался оправдаться офицер, оставивший своих подчиненных без присмотра.
— Спать меньше надо! — Рявкнул Кир. — Куда они ушли из под силового поля? Почему не зафиксировали выход? Аналитики!
— Дежурный по аналитическому отделу лейтенант Винсет, лорд-Мастер. — Перед Киром высветилась голограмма офицера стоящего на вытяжку. — Анализ записей проведен. Сигнал браслетов появился в техническом дворе спустя четыре минуты после включения силового поля. Объекты прошли по диагонали в северо-восточный угол. Общее время пребывания сигналов на экране составило семь секунд.
— Что значит семь секунд? — Опешил Кир. — А куда сигнал делся дальше? Погоди, а как они появились во дворе? Силовое поле распространяется только на покои принцессы. Они что. Во двор телепортировались?
— Не могу знать, лорд-мастер. Сигнал проявился сразу и четко, в десяти метрах от стены дворца. Никаких признаков до момента появления нет.
— Ты у меня тут кто? Аналитик или….? Что значит не могу знать?
— Не хватает данных для анализа. Было запущено сферическое силовое поле максимальной плотности. Оно блокирует весь этаж покоев принцессы, а так же частично нижние и верхние этажи. От границы поля до точки появления сигнала порядка двух метров. Судя по записи, объекты поиска возникли в воздухе и достигли поверхности двора прыжком.
— Офицер, вы хоть поняли, что сейчас сказали? По вашему выходит, что ее высочество, на пару со своей рабыней, немножко ошиблись и вышли из телепорта на три метра выше земли? Вам известно, что телепорт со свободной точкой выхода по современным теориям невозможен? А свободная точка входа требует огромных затрат энергии. При этом, индивидуальный одноразовый телепорт в браслетах обеих заноз блокирован и вообще не может активироваться без выдачи аварийного сигнала. По вашим словам получается, что вопреки всем теориям, найден никому неизвестный способ создания телепортационного канала со свободным входом и выходом, при этом, не затрачивая энергии. И этот способ нашли ее высочество вместе с рабыней!
Лейтенант стоял, упрямо нагнув голову. Все эти выкладки он прекрасно понимал. Но ведь у него была фактическая запись. И ее надо как-то объяснять.
— На счет ее высочества не знаю, лорд-мастер, но когда дело касается этой рабыни, можно предположить все, что угодно.
Теперь уже Кир несколько подвис. Но быстро взял себя в руки.
— В таком случае, лейтенант, в дальнейшем нам с вами придется стоять навытяжку перед этой рабыней всю оставшуюся жизнь. Тот, кто разработает такой способ телепортации, встанет в одни ряд с величайшими учеными объединенных миров. — Ехидно заметил лорд-мастер. — Отставить мистику и немедленно обследовать точку исчезновения сигнала. Глайдер в город. Стражу не предупреждать, это дело дворца.
— Слушаюсь, оперативная пятерка уже выслана. — Заметив, что связь с начальством оборвалась, офицер расслабился и чуть тише добавил. — Пусть бы эти все великие попробовали посторожить одну рабыню. Нашли, кого пугать какой-то теорией телепортов. Чихать она хотела на нее.