…наблюдатель может шпионить только за кем-то, кого он уже встречал, и увидеть место, которое он уже посещал…

…чтобы увидеть человека или место, наблюдатель должен очень тщательно представить себе в уме то, что он хочет видеть…

…применение средства для полировки (мы рекомендуем «Старую добрую полироль Хитона для отражающих поверхностей») обычно улучшает результаты, что важно для начинающих, так как даёт им чувство достижения цели. Конечно, полировка используется и самыми опытными наблюдателями для превращения зеркал в устройства связи, а иногда большие зеркала могут даже стать порталами, через которые можно посещать места наблюдения, но для этого требуются годы самоотверженной практики: см. «Наблюдение, всего лишь наблюдение?» Томаса Меррикотса – самую авторитетную работу по этой продвинутой технике.

Желая оценить свои силы в наблюдении, Руби очень осторожно представила, кого именно она хочет увидеть. Как только она подняла зеркало, она почувствовала покалывание в кончиках пальцев, как будто то, о чём она думала, выскочило из неё в зеркало, как вода, исчезающая в отверстии для слива, или файл, загружаемый из электронной почты.

Белая точка загорелась в центре стекла и начала расти, пока зеркало не наполнилось шумящим, кипящим шумом помех.

– Брось эту затею, девочка, – предостерёг револьвер. – Ты зря тратишь время.

Но вместо этого Руби удвоила свои усилия, удерживая в голове двух людей, о которых она думала так ясно, как только могла, пока вдруг не моргнула и статические помехи не исчезли из зеркала. Изображение, которое их заменило, было тёмным и рябило. Но Руби всматривалась в тёмную спальню, словно сквозь потолок. Перед ней была двуспальная кровать с двумя бугорками под одеялами размером со взрослого человека каждый. Но было трудно рассмотреть подробнее.

Держа зеркало в одной руке, Руби достала из сундука банку с полиролью Хитона и сняла крышку. Она выдавила на палец шарик белой полироли размером с горошину и втёрла его в зеркало. Изображение мгновенно прояснилось, и Руби увидела мужчину, спящего на правой половине кровати, и женщину – на левой. Она обнаружила, что может увеличивать и уменьшать масштаб увиденного в зеркале, просто подумав об этом, подошла ближе к каждому из взрослых по очереди и увидела, что они мирно спят.

Она с гордостью продемонстрировала свои достижения револьверу:

– Видишь, я явно что-то сделала правильно, – заявила она. – У меня есть шанс стать Опустошительницей, если я умею делать то, что не получалось у Мэйтланда. Посмотри!

– Хорошо, хорошо, – согласился револьвер. – В такие моменты хочется, чтобы у меня были руки для аплодисментов. Молодец, девочка! Кто, чёрт возьми, эти люди?

– Мои опекуны. Люди, которые присматривают за мной, – добавила она, вспомнив, что Джонс не знал значения этого слова.

– Значит, это они должны беспокоиться о том, где ты находишься?

– Предположительно, – ответила Руби.

– А как же твои настоящие родители?

– О, я не думаю, что они будут слишком обеспокоены моим местонахождением.

– Почему?

Как только Руби начала думать о своих настоящих родителях, картина в зеркале изменилась, и она увидела грязную гостиную в другом доме. Пустые винные бутылки были разбросаны по большому журнальному столику. Пепельницы были полны до краёв. Упаковки и коробки из-под фастфуда были разбросаны по полу. Мужчина, одетый в грязную белую футболку и спортивные штаны, лежал свернувшись на диване и храпел.

– Неужели это твой отец? – спросил револьвер. Руби только кивнула.

В гостиную ворвалась женщина, одетая в розовые тапочки с рюшами и грязный зелёный спортивный костюм. Руби вздохнула.

– А это моя мама.

Женщина злобно пнула мужа по ногам, чуть не упав, потому что сама была пьяна.

– Гэри, проснись! Я хочу, чтобы ты вывел меня в свет, как истинную леди. Я хочу, чтобы со мной обращались подобающе.

Мужчина махнул рукой куда-то в направлении своей жены, словно пытаясь ударить муху, и снова захрапел.

Когда Руби опустила зеркало и изображение начало исчезать, последним, что она увидела, было сердитое лицо её матери, лопнувшее, словно пузырь в стекле, а потом она уставилась на своё отражение.

– Теперь понятно, – сказал револьвер.

– Что понятно?

– Почему ты хочешь быть Опустошительницей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пустынные земли

Похожие книги