Она посмотрела на свою ладонь, где еще была зажата кремневая стрелка. Хотела что-то сказать, но только вздохнула еще раз и обхватила Дедича за шею.

Дедич обнял ее, прижался губами к ее волосам. Струился мимо них поседевший к вечеру Волхов, продолжая свой вечный путь, и вместе с ним утекало время, унося былой век и открывая дорогу новому. Новый этот век был еще совсем юн, пройдет семь лет, прежде чем сказание впервые упомянет его имя. И долгих семнадцать лет, прежде чем он возьмется за свой меч и вступит в стремя, прежде чем впервые услышит его недруг: «Владимир идет на тебя…»

Сказания невесомы, как тень на воде, но при этом крепче камня. Сровняются с землей города и святилища, сгинут знатнейшие роды и многолюдные племена, затеряются безвестные могилы могучих некогда владык, а сказания о них все будут жить. И тот, кому в них нашлось место, будет бессмертен, пока светит солнце красное над Русской землей и течет из света в Кощное могучий Волхов.

<p>Словарь</p>

Асгард – небесный город божественного рода асов в скандинавской мифологии.

Аск и Эмбла – первые люди на земле, которых боги (скандинавские) сотворили, оживив ясень и иву.

Бармица – кольчужная сетка, подвешенная к шлему, закрывает шею по бокам и сзади, иногда лицо тоже, кроме глаз.

Бдын – столб на вершине могильного кургана.

Бережатые – охрана, конвой, эскорт.

Блазень – призрак, морок.

Ближики – близкие (в семейном смысле).

Ближники – приближенные (в служебном смысле).

Большак – старший мужчина в семье, глава дома.

Большуха – старшая женщина в семье.

Братанич – племянник, сын брата.

Братина – большая чаша для пиров, передаваемая из рук в руки.

Братчина – общинный пир, обычно по поводу жертвоприношения.

Бужане – одно из славянских племен, проживавшее на западе Древней Руси, на Волыни, в верховьях Буга.

Буян – волшебный остров из славянских заговоров, на котором находится исток всех вещей. Есть версия, что в этом образе отразилось знание о священном острове Руян (совр. Рюген) в Балтийском море, где в раннем Средневековье обитало славянское племя руян. Сейчас принадлежит Германии.

Бьёрко (латинизированный вариант названия – Бирка) – известное торговое место (вик) в центральной Швеции, в районе нынешнего Стокгольма. Крупнейший торговый центр раннего Средневековья, имело обширные связи с Русью.

Валгалла – дворец Одина, где он собирает павших воинов.

Варяги (здесь) – родившиеся в Северных странах наемники-норманны (в отличие от руси – уже ославяненных потомков скандинавов).

Варяжское море – древнерусское название Балтийского моря.

Велетское море – еще одно название Балтийского моря.

Вёльва – в скандинавской мифологии пророчица, шаман мира мертвых.

Вершник – архаичная славянская женская одежда, нечто вроде короткого платья, надеваемого поверх сорочки и поневы, могла быть разной длины в зависимости от местных традиций.

Весенние Деды – весенний срок поминания мертвых, когда устраивались трапезы и веселье на кладбищах. Обычно, когда растает снег.

Видок – свидетель неких событий.

Вира – штраф за тяжкие преступления. Покон вирный – порядок разбора таких дел и взимания штрафа, что-то вроде устного уголовного кодекса.

Витень – факел.

Водимая жена – законная, взятая при взаимном согласии обоих родов и при соблюдении обрядов, что давало ей и ее детям права на наследство, положение и так далее. В противоположность ей младшие жены (наложницы, хоти) происходили из пленниц или брались без договора, и их дети прав наследования не имели. Для различения младшей жены и старшей ключевым был именно факт договора между родами, что делало брак средством общественных связей. Поэтому водимой женой могла стать только женщина равного мужу положения.

Волость – округа, гнездо поселений (обычно родственных), объединенная общим вечем и сакральным центром. Обычно – на день пути, то есть километров тридцать.

Волот – великан.

Восточный Путь – все территории вдоль древнего торгового пути из Скандинавии через Балтийское море, на Русь и далее в Византию или в арабские страны. Примерно то же, что летописный «путь из варяг в греки». По большей части проходил через земли Древней Руси.

Встрешник – злой дух в виде вихря.

Вуй – дядя по матери.

Вуйка – либо тетка по матери, либо жена дяди по матери.

Вырей – славянский рай.

Гарды – «Города», скандинавское название Древней Руси (в основном северной ее части).

Гнездо – группа поселений, обычно родственных, расселившихся из общего центра.

Горевая (печальная) сряда – траурная одежда белого цвета, носившаяся в случае смерти кого-то из родни. По этнографическим данным горевая сряда имела несколько степеней, в зависимости от близости родства, давности потери и так далее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Княгиня Ольга

Похожие книги