Через десять минут автомобиль притормозил у незнакомого мне кафе — с виду очень милого и уютного, из окон которого открывался чудесный вид на море.

Шет встретил меня прямо у входа. Выглядел он сегодня странно: взгляд его был усталым, щеки бледными, а уголки губ опущенными вниз. Неужели пресловутые крысы оказались очень близкими ему людьми?

— У вас что-то случилось, Ларен? — спросила я, когда мы сели за стол.

— Ничего особенного, — улыбнулся Шет. — Расскажите лучше, как прошло ваше семейное мероприятие, Вифания.

— Замечательно, — усмехнулась я. — Веселее, чем я предполагала.

— Говорят, на этих выходных вы очень талантливо сыграли мегеру.

— Кто говорит?

— Куча самых разных людей. А особенно те, которые сейчас делятся впечатлениями о Рендхолле в своих столичных салонах.

О да, им теперь точно есть что обсудить.

К нашему столику подошел официант, быстро принял заказ и бесшумно удалился.

— Почему вы думаете, что мегеру я именно сыграла? — хитро сказала Шету, когда юноша скрылся из виду. — Может, мне вовсе не пришлось никого играть. Может, я позволила себе быть собой?

— Тогда вы просто идеальны. — Улыбка Шета стала еще шире. — Умная, красивая, да еще с таким твердым характером. Не женщина — мечта.

Боюсь, большая часть мужчин с вами не согласится, господин кондитер.

— Не перехваливайте меня, Ларен.

— А я и не хвалю. Просто говорю то, что вижу.

— Спасибо, конечно. Но, быть может, нам с вами стоит поговорить о том, как выходные провели вы?

Шет криво усмехнулся.

— О! Я провел их весьма плодотворно.

— Вы все-таки смогли узнать кого-то на моих снимках?

— Смог. Одного человека.

— Кого, если не секрет?

— Я не буду называть его имя. Вы все равно его не знаете, Вифания. Опознать кого-то на тех портретах, конечно, очень сложно, однако моего знакомого выдало его любимое украшение.

Ну да, среди собаководов был мужчина с кулоном на шее. Видимо, нашему незадачливому хирургу эта подвеска запомнилась лучше всего.

— Значит, Ларен, вы можете что-то рассказать по поводу круча и террористов?

— Могу. Я не буду вдаваться в подробности своего собственного служебного расследования, Вифания. Только скажу, что в скором времени в Рив доставят порядка тридцати граммов взрывчатки. Ее привезут сразу большой партией. И эта партия, по всей видимости, будет последней.

Хм. Похоже, я все-таки права, и фейерверк случится именно во время праздника.

— Ваши сведения надежны?

— Более чем, — усмехнулся Шет.

— Это все?

— Не совсем. У ваших террористов, госпожа старший кеан, есть очень хорошие друзья в городской мэрии. А также множество полезных знакомых по всему Заринору, в том числе в высших эшелонах власти. В связи с этим, думаю, было бы не лишним подключить к расследованию вашего супруга, раз уж господин Фурье боится вызывать сюда государственных сыскарей и ждет, когда вы принесете ему капсулы с кручем на блюдечке.

— Я уже его подключила.

— Вот и чудно. — Улыбка Ларена стала шире. — Значит, можно расслабиться и не волноваться.

— А вот это вряд ли, — усмехнулась я. — Скажите, Ларен, быть может, ваш коллега сказал, где именно заговорщики складируют круч?

Шет немного замялся.

— Он… намекнул. Сказал, что взрывчатка находится на видном месте, но при этом ее никто не сможет заметить. Более точных координат, к сожалению, я вам не предоставлю — бедняга был под заклятием и говорить прямо не мог физически.

— Ваш информатор еще жив? — прямо спросила я.

— Разумеется, жив, — фыркнул Ларен. — Если бы он умер, его столичные приятели заподозрили бы неладное, а мне совершенно не хочется срывать вам всю работу, Вифания. Поэтому мои маги просто немного подрихтовали ему память. Теперь я буду за ним присматривать и, по мере поступления свежих новостей, писать вам письма и приглашать на свидания.

Как мило и романтично.

— Ларен, по поводу последней партии круча — ваш коллега не уточнял, кто именно его привезет в Рив?

— Он сказал, что груз привезет себя сам. И будет идти рядом со своими сопровождающими. Вы ведь знаете, что скоро в городе состоится фестиваль собаководов?

— Конечно. А еще я знаю, что из Лиары к нам привезут в общей сложности целых двадцать шесть собак. Вы считаете, что все они будут перевозчиками взрывчатки?

— Вряд ли все. Скорее, только половина, а то и одна треть. Будь я на месте террористов, несколько псов взял бы с собой просто для отвода глаз.

Вообще, он, конечно, прав. Будет странно, если у какого-нибудь собаковода внезапно пропадут все питомцы.

— А что бы вы еще сделали на месте террористов, Ларен?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги