– Сколько? – спрашиваю я, уже сожалея о своем решении.
– А?
– Сколько вам нужно времени?
– Неплохо бы до полуночи. Но понимаю, это вряд ли возможно…До захода солнца. Давай до захода солнца я тут посижу и потом уйду.
Киваю и встаю с дивана. Ладно. От чего бы он там не скрывался, пусть остается.
Альтан тоже встает с пола, но шатает его страшно. И странно, вроде бы он в своем уме, но тело как у п
оследнего пьяницы живет своей жизнью, и ноги еле держат. Мужчина делает несколько шагов и падает на освободившееся на диване место.
Возникают не до конца сформировавшиеся подозрения, перегаром от него, того, кто по идее спиртовался со вчерашнего вечера и до самого утра, не пахнет от слова совсем.
– Эмм…– я мнусь на месте. – Может, лекаря вызвать?
Предложение отклоняется категорически. Я начинаю беспокоиться. Ввязываюсь в какие-то странные дела.
Оставляю вынужденного гостя приходить в себя, иду в кухню. Утром не завтракала, а время почти обед. И…спаситель мой, наверное, бы тоже не отказался от кормежки.
30
– Что это? – мужчина садится за стол, я ставлю перед ним тарелку.
– Обычный суп. Бульон, картошка, морковь, мясо и лук.
Объясняю и сажусь напротив. Передо мной тарелка поменьше. Легкий суп без риса или лапши или другого гарнира. То, что нужно если у тебя похмелье. Или если у тебя почти на исходе магический резерв.
Конечно, сомневаюсь, что причина состояния моего гостя только в нехватке сил, тут явно подействовал какой-то фактор извне. Но что? Яд, заклинание? Вряд ли мне расскажут.
Пока еда перед ним полностью не исчезает, мужчина не поднимает головы. Замечаю, что к его бледному лицу вернулись краски.
– Спасибо. Было довольно вкусно. Не думал, что меня еще и покормят бесплатно.
Ну разумеется, куда же мы без сарказма. В бочке меда не без ложечки дегтя. Это довольно точно описывает линию поведения незваного гостя.
Улыбаюсь и забираю грязную посуду. Неожиданно позади возвышается фигура Альтана Легранда. А ему уже получше, как я смотрю, ноги держат твердо и его больше не шатает. Мне понадобилось полтора часа на готовку, и все это время мужчина даже не покинул своего места на диване. Когда я пошла его звать за стол, глаза его были прикрыты, и казалось, что он спит. Да только кто будет спать, закинув ногу на ногу, и скрестив на груди руки?!
– Раз уж леди готовила, то позволь мне помыть посуду, – большая ладонь ловко забирает у меня тарелки.
Чем дальше, тем удивительнее.
– Разве отпрыск знатного рода способен на нечто подобное? Вы вообще знаете, как это делается?
Я киваю на кухонную раковину.
Альтан теснит меня в сторону, высота столешницы явно для него мала, он бросает через плечо ухмылку, спокойно открывает кран и берет в руки тряпку, капает на нее чистящее средство.
– Я многое умею, леди даже не догадывается. Справки обо мне уже навела? Быстро. Но не лучше ли узнавать информацию из первоисточника? Я в твоем распоряжении.
– Так уж и ответите на все, что спрошу? – сомнения в голосе я не скрываю.
Мужчина стоит спиной, я не вижу его лица, но уверена, на его чувственных губах снова расцвела наглая улыбка.
– Не попробуешь – не узнаешь.
Хорошо.
– Что вы делали тем вечером в том месте? В нашу первую встречу.
– Выполнял кое-чью просьбу. Поверь, встретить там леди было и для меня полной неожиданностью. Но все сложилось удачно, страшно представить, как бы ты выкручивалась, если бы не этот покорный слуга... Я не тот человек, что стал бы посещать места как заведение Монтера, надеюсь это понятно.
Шум льющейся из крана воды заглушает немного его голос, но звучит Альтан искренне. Он кладет на чистое полотенце сбоку вымытую до блеска тарелку. Есть что-то привлекательное в мужчине, который не чурается домашней работой, так называемым «женским» занятием.
Святая Настюшка, в каком бы страшном сне могла я предположить, что мало того, что господин Легранд будет пережидать « бурю» у меня дома, так еще и вызовется мыть посуду?! Какое-то чувство нереальности происходящего не желает меня покидать.
– Хорошо. Я вам верю. Тогда дальше…По столице ходят весьма нелестные о вас слухи…но мне вы не кажитесь человеком, который имеет цель напиться до беспамятства, шататься по улицам и праздным местам прожигая свою жизнь и отказываться брать ответственность за собственные поступки.
Несколько минут слышен лишь звук воды. Когда я уже перестаю ждать ответа, Альтан кладет сушиться остальную вымытую им посуду и закрывает кран. Мужчина вытирает вафельным в цветочек полотенцем свои мокрые руки. Мышцы под рубашкой бугрятся. Какие же у него длинные пальцы. Прямо как у пианиста.
– Я польщен, что леди такого обо мне мнения. Но, не знаю, хочет ли моя собеседница узнать правду или оставаться в безопасности?
– Это угроза? – делаю маленький шажочек назад, упираясь взглядом в спокойное лицо гостя.
– Нет. Ни в коем случае. Если леди настаивает, мне остается лишь рассказать все, что ей хочется узнать…но лучше бы она считала ранее сказанное угрозой и не спешила открыть опасное для нее знание, – с улыбкой на губах произносит отстраненно Альтан.