– О-хо-хо! – засмеялась Мармеладная бабушка. – Вот это новость! Луковый суп, ха-ха. Лук – горький, от него слёзы текут, а вы хоть раз видели человека, который плачет при виде мармелада? – С этими словами бабушка словно вихрь подлетела к плите и продолжила колдовать над большой медной кастрюлей, стоявшей на огне. В ней что-то булькало, бурлило и фыркало. – Запомните, девочки, раз и навсегда: самая полезная еда на свете – это мармелад, – вновь повторила бабушка.

– Бабушка, научи нас готовить мармелад! – попросила Ингрид.

– Хорошо, идите сюда! – позвала бабушка. – Смотрите, запоминайте – это вам в жизни пригодится.

Девочки обступили плиту со всех сторон и даже встали на цыпочки, чтобы было лучше видно, что делает бабушка.

– Сегодня я варю мармелад из инжира, – объяснила бабушка. – Сначала отрезаем от инжира хвостики, добавляем лимон и прокручиваем всё это в мясорубке. Запомнили?

– Ага! – кивнула Фернанда, поправив непослушные каштановые кудри.

– Выливаем содержимое в медную кастрюлю, а затем добавляем туда сахар, – продолжала бабушка. – Когда закипит, обязательно снимаем пенку.

– Пенку я люблю, – облизывая деревянную ложку, улыбнулась рыжая Ингрид.

– Теперь открою вам свой главный секрет, – шёпотом добавила Мармеладная бабушка. – Нужно обязательно добавить в кастрюлю красный перец.

– Перец? – удивилась Паула. – Он же жгучий и язык щиплет.

– Всё верно, мармелад из инжира и должен немного щипать язык, – ответила бабушка, помешивая ложкой в кастрюле.

– Фи! – поморщилась Фернанда.

– Всё, готово. Можно попробовать, – разрешила бабушка. – С чем будем сегодня есть наш мармелад?

– Конечно, с белым хлебом! – обрадовалась Паула.

– Не-е. – Ингрид потёрла нижнюю губу. – Мармелад лучше всего мазать на имбирное печенье.

– А вот и нет! – возразила Фернанда. – Мармелад нужно мазать сразу на язык. Так вкуснее всего получается. Верно, бабушка?

– Нет, не верно. Моя мама, которая научила меня готовить, уверяла, что лучше всего есть мармелад с сыром.

– Мармелад с сыром? – Ингрид так и подпрыгнула на стуле, словно её ужалила пчела.

– Да, с солёным козьим сыром, – кивнула Мармеладная бабушка. – Берёшь маленький ломтик сыра и макаешь прямо в банку. Объеденье! Попробуйте, вам понравится!

Девочки, толкая друг друга локтями, бросились к холодильнику, схватили большой кусок мягкого сыра, нарезали ломтиками и тут же принялись макать его в банку с мармеладом.

– Ага, вкучно! – проговорила с набитым ртом Паула.

– Очень вкучно, – согласилась Фернанда.

Они хотели сказать «вкусно», но у них не получилось.

И только Ингрид вообще ничего не сказала, потому что она набила рот сыром и мармеладом так, что уже ничего произнести не могла, даже если бы захотела.

– Ну всё, барышни, хватит есть, мне нужно срочно поехать в лес. А то у меня закончились орехи и айва, – пояснила Мармеладная бабушка. – А на крыше дома растёт только инжир и лимоны. Я должна сварить ещё восемьдесят банок мармелада из айвы для праздника.

– Мы готовы! – обрадовалась Паула, вытирая рукавом липкий рот.

– Ага, готовы, – кивнула Ингрид и дёрнула за рукав Фернанду, которая чуть ли не с головой залезла в банку, пытаясь достать мармелад со дна с помощью корочки козьего сыра.

– Прыгайте скорей в машину, – велела Мармеладная бабушка и, уложив в багажник корзину с едой, села за руль.

Несмотря на преклонный возраст, Мармеладная бабушка была очень хорошим водителем. Ей по наследству достался старенький кабриолет. Это такая машина с открытым верхом.

Но самое удивительное было то, что этот автомобиль ездил без всякого бензина, керосина, или на чём там ездят машины, я точно не знаю. Стоило Мармеладной бабушке чихнуть, как её автомобиль ехал по дороге не хуже обычных бензиновых машин.

Девочки запрыгнули на заднее сиденье, ведь, в отличие от бабушки, они были очень худенькие и потому запросто уместились там втроём. Даже ещё место осталось.

Мармеладная бабушка достала щепотку душистой корицы из кармана, понюхала и тут же громко чихнула.

– Апчхи!

<p>Глава 2,</p><p>в которой Мармеладная бабушка и её внучки встретили в лесу очень сердитого соседа</p>

Машина поехала вперёд, хотя мотор не работал. Соседи давно уже к этому привыкли и не удивлялись, когда встречали на пути машину Мармеладной бабушки. А вот другие жители города открывали от удивления рот, если видели автомобиль, который мчался по дороге без топлива.

Бабушка сидела за рулём, внимательно следила за дорогой и время от времени громко чихала, чтобы машина не останавливалась.

– Бабушка, а почему, когда ты чихаешь, сидя за рулём, ты не улетаешь куда-нибудь, а остаёшься на месте? – поинтересовалась Фернанда.

– Потому что я пристёгнута ремнём безопасности, – ответила Мармеладная бабушка. – Иначе бы обязательно улетела.

– А что это за деревья? – спросила вдруг Ингрид, посмотрев по сторонам. – Вон те, что стоят вдоль дороги.

– Это пробковые деревья, – ответила бабушка. – На ветках этих деревьев растут винные пробки.

Перейти на страницу:

Похожие книги