Теперь о деле. Медальон следует передать моему агенту в Лоэле. Он будет ждать тебя на старом городском кладбище каждую ночь с воскресения на понедельник, рядом со склепом графа Тарлога. Ты покажешь ему мой перстень и скажешь пароль: «Истина и путь». Отдашь ему медальон Черного Венсана, а он отдаст тебе деньги. После этого ты отправишься в Университет Корунны и встретишься с профессором Лавалетом. Назовешься представителем Фонда изучения древностей, отдашь ему полученные от агента деньги якобы как очередную часть гранта и предложишь себя в качестве боевого мага для охраны раскопок в Орморке. Я специально послал тебе своих лучших гримлингов, чтобы с их помощью ты смог подобраться к Орморку. Используй их способности на благо нашего святого дела. Я свяжусь с тобой, когда ты мне понадобишься.

Учитель

Я ошибся – письмо здесь оставил сам Шукра. Но это уже не имело значения. Письмецо было ценной находкой: ясен пень, что Учитель и есть человек-призрак Шамхур Рискат. Я засунул письмо в спорран и продолжил поиски своих вещей, но ферма была пуста. Делаем вывод – если моего добра нет на базе бандитов Кацбалгера, значит, оно у Захариуса-Шукры. Пора побеседовать с трактирщиком.

Кацбалгер очнулся не сразу – видать, я его крепко приложил доской. Но когда он пришел в себя, то сразу узнал меня и взвыл от страха.

- Н-не уб-бивайте! – выдавил он, выстукивая зубами чечетку. – П-пааажалуйста!

- Это от тебя зависит, чмо болотное, - я приставил к его горлу кинжал, позаимствованный у одного из убитых бандитов. – Значится, так: мы не окончили разговор в Мартенеке. Серия вторая: сейчас ты мне расскажешь, во-первых, где Захариус, а во-вторых, куда вы подевали мои вещи.

- В-ввещи у-у За..Захариуса.

- А где Захариус? Ну, говори, урод! – Я кольнул трактирщика кинжалом, и он заскулил, как побитая дворняга.

- Он.. он у л-леди Рены жи…живет, - прохныкал Кацбалгер. – Он… меня за…заставил!

- Ври больше, сволочь. Сам, небось, на большую дорогу подался с радостью, бабосы кистенем заколачивать. Я-то помню, как меня твои морды у пещеры чуть не прибили из-за фляги с акваголем.

- Я…я не виноват. Я отдам вам долг, добрый сэр.

- Какой еще долг?

- Деньги вашего отца, - Кацбалгер от страха трезвел прямо на глазах. – Двенадцать тысяч дукатов.

- Сколько? – Я не поверил своим ушам. – Ты говорил, отец вложил в твое дело двенадцать дукатов.

- Двенадцать, но только тысяч, - Кацбалгер попытался мне улыбнуться.

- Наколпачил меня, сука? А я, значит, должен оставить тебе жизнь, да?

- Вы… вы деньги получите!

- А почему я должен тебе верить? Может, ты меня опять разводишь, как… как лоха.

- К- клянусь!

- Я тебе не верю.

- Слово чести! – взвыл Кацбалгер. – Можете сами проверить, добрый сэр. Ваши деньги лежат в моем сундуке в трактире. Ступайте и возьмите их. Ключ у меня в кошеле лежит, тута. Только, во имя Бессмертных, не убивайте!

- Ладно, - я вытащил из калиты Кацбалгера ключ и убрал кинжал. – Живи пока. Только помни, гнида, я ведь вернусь, если ты меня наколол.

- Я правду говорю!

- Врет, - услышал я возмущенный голос.

Я обернулся. В воротах фермы стояли Вандайн и Ричарделла. Рыцарь-оборотень был снова в человеческом облике, при шикарных доспехах и мече.

- Посторонись, приятель, - заявил мне имперец. – Теперь я по своему побеседую с этими сволочами.

- Да ту, почитай, уже нет никого, - сказал я. – Я уже все разрулил.

- Да? – Имперец как-то странно на меня посмотрел, потом взял за локоть, отвел в сторону и зашептал горячо: - Хочу тебе сказать, собрат рыцарь, что в твоих интересах было бы молчать о том, что ты видел этой ночью.

- Ты мне угрожаешь?

- Нет. Пока прошу. Любезно.

- Ладно, заметано. Разбирайся с этой швалью, а я валю отсюда. У меня в Балке осталось незаконченное дело.

- Помни, что я тебе сказал.

- Не беспокойся. Меня все это не касается.

- А ты благородный человек, хоть и варвар, - сказал с видимым облегчением Вандайн.

- Я бы на твоем месте не бросался словечками вроде «варвар». Не люблю, когда меня оскорбляют, - я посмотрел на Ричарделлу, которая впервые с момента нашей первой встречи смотрела на меня с интересом. – Ладно, бывайте. Спасибо за помощь. Может, еще когда и пересечемся.

<p>Глава 10 Первое испытание</p>

Глава десятая:

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Рпг

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже