Большой слаад поймал жезл, подозрительно его оглядел, обнюхал и запихал его назад, в заляпанную рвотой одежду.

— Ну что же, договорились значит, — произнес Ривен.

Странник отвернулся от него и поплыл к Азрииму. Он коснулся слаада своим посохом. Мелькнула вспышка волшебной энергии, и Азриим снова обрел свою плоть. Слаад захрипел, споткнулся и осмотрелся по сторонам. Когда он заметил Ривена, его глаза сузились, а лицо разгорелось от стыда и гнева.

— Ты, — зашипел он и поднял палочку все еще находившуюся в руках.

Убийца поднял руки.

— Я не помнил, — объяснил он. — И никто из нас не мог бы узнать об этом.

— Не волнуйся, Азриим, — сказал Странник. — Он завоевал свое место среди нас. Он очень похож на тебя и является достойной заменой Серрину.

Вид у Азриима был смущенный, но он не высказал недовольства. Слаад спрятал свою палочку в чехол на бедре, рядом с другими, которые он носил на все случаи жизни.

— Он тоже хочет трансформироваться, — сказал Долган, повторяя слова Странника.

Ривен пояснил:

— Я хочу убить Кейла. Я должен стать Первым Избранным Маска.

Азриим улыбнулся полным ртом прекрасных зубов, захлопал в ладоши:

— Получается, все мы — счастливая семья? — он повернулся и, заметив заляпанные одежды Долгана, спросил: — А что с твоей одеждой? Ты выглядишь отвратительнее обычного.

— Рвота, — ответил большой слаад, подтянув рубаху к носу, понюхав и облизав ее.

Азриим сморщил нос и покачал головой.

— Отлично… мы обеспечим его трансформацию, правда ведь? Кстати, от тебя несёт как из свинарника. — Он развернулся к Страннику: — Между прочим… Отец, почему мы разговариваем о превращении Ривена, а не о нашем?

Долган перестал облизывать свою одежду и с надеждой воззрился на мага.

— Мои сыновья хотят превратиться в серых, — объяснил Странник Ривену, хотя тот всё равно ничего не понял. Маг разглядывал своих слаадов с мечтательной улыбкой.

— Я обещал вам преобразование, когда все наши задачи будут выполнены. Пока что нам есть чем заняться.

Азриим и Долган поникли.

— Тем не менее, — продолжил Странник. — Вы добились успеха в Городе Черепов. Поэтому вас нужно вознаградить.

Слаады подняли головы.

— Например, частичным преобразованием в серых, — произнес маг. — Запахом того, что ждет вас в будущем.

Без дальнейших преамбул, он протянул руку и раскрыл ладонь, на которой образовались две маленькие черные сферы. Ривену они напомнили два морщинистых персиковых семени, за исключением того, что пылали энергией и вращались вокруг своей оси.

— Примите свои натуральные формы, — сказал Странник. — И съешьте это.

Слаады торопливо начали меняться. Азриим с Долганом кряхтели, пока их тела с треском искажались. Полудроу и великан набирали в объеме и росте. Охваченные нетерпением, они забыли снять или ослабить одежду, из-за чего та превратилась в лохмотья.

Кожа порвалась, уступив место зеленой шкуре. Головы раздулись, пытаясь уместить на лицах огромные рты, усеянные клыками. Когти вырвались из пальцев рук и ног. Потребовалось менее десяти секунд для того, чтобы слаады приняли естественный облик, напоминающий двуногих ящериц, ростом не ниже Кейла. А Долган, ко всему прочему, обладал широченным размахом плеч.

Ривен отметил про себя, что никогда не стоит забывать то, кто они на самом деле. И не важно, союзники они или нет.

Колдун щелкнул пальцами и оба семечка поплыли в сторону слаадов. Те выхватили их из воздуха и с жадностью сожрали.

Мгновенно серебристое свечение охватило их обоих, вырвавшись из ушей и глаз.

— Колется, — глухо прошептал Долган.

Азриим неистово рассмеялся. Он выставил перед собой руки, пристально следя за тем, как они меняются.

Серебряное свечение усилилось, вспыхнуло, и слаады продолжили трансформироваться. Их огромные зеленые тела уменьшились. Мускулы сжались, приобрели четкие обводы из вен и сухожилий. Головы стали изящнее, с угловатыми чертами лиц. Глаза тоже уменьшились, а глазницы стали более резко очерчены. Рты, полные поредевших и заостривших зубов, сжались. Зеленая кожа стала серовато-синей.

Потом все закончилось.

Оба слаада стали меньше, но сила, содержавшаяся в когда-то огромных телах, была заменена на что-то более… хищное. Они выглядели изящнее, были проворнее и эффективнее. Внешне происшедшее напоминало превращение медведей в хищных кошек. Долган, само собой, так и остался массивнее собрата.

Оба слаада улыбнулись ртами, сверкая новыми зубами. Затем Азриим, заметив, что его рубаха и штаны порвались, нахмурился. Недовольство брата вызвало у Долгана ухмылку.

Азриим исчез, сделавшись невидимым, но его бестелесный голос произнес: “Превосходно”.

Он стал видимым. Долган рассмеялся и последовал примеру брата. Словно ребенок, не способный наиграться новой восхитительно игрушкой, он исчезал и появлялся вновь и вновь.

Теперь Ривен понял, что трансформация изменила не только тела слаадов, но и их магические способности. Они могли становиться невидимыми сразу, как только хотели этого. Убийца задался вопросом, какими еще новыми способностями стали обладать слаады.

— Достаточно, — сказал Странник, и радость Долгана испарилась. — Времени мало. Саккорс ждет.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Забытые Королевства: Эревис Кейл

Похожие книги