Лэйла: Я была безнадёжно глупа!
Имейра: (устало) Уходи. Я буду спать, так устала.
Лэйла: (твёрдо) Я не уйду без тебя, сестра.
сёстры молча смотрят друг на друга
Имейра: (сдавшись) Слушай: я пыталась понять природу вещей, В суть «чудес» религий двух вникнуть. Но правда оказалась настолько страшней, Что я поняла: буре обмана навеки не стихнуть. Всё, что жрецы говорят, лишь слова, Но словесное искусство людей не обманет. Так родилась идея Молитвенного Дня, Когда жрецы «чудом» слова подкрепляют. Грохот, молнии, всплеск водопадов В нужное время и нужный всем час – Вот и всё, что горожанам надо, Чтобы в «Богов» поверить сейчас. Редким искусством стала алхимия, Но я овладела ей в годы странствий. Теперь я могу, правда, не слишком и сильное Синее пламя вызвать в пространстве, Молнию могу удержать в замкнутом круге. Этого хватит, чтоб на годы удивить всю округу.
Лэйла: (как громом поражённая) Это так похоже на те чудеса, Что Боги в Молитвенный День нам являли…
Имейра: Лэйла, тут не при чём небеса, Только жрецы другое всем заявляют. Я нужна им, чтоб такое «чудо» свершить, Потому до сих пор и жива. А после, как дело удастся мне завершить… Впрочем, неважно. Уходи отсюда одна. Ты не сможешь мне помочь, Дверь сюда заперта и под охраной. Мой совет: беги как можно дальше прочь, Беги, пока спят, пока ещё рано, Убегай, пока ещё ночь! Забудь о том, что ты была жрицей, Найди цель, к которой будешь стремиться. Забудь о Богах, они не стоят внимания. Живи своим умом. Ты понимаешь меня?
Лэйла: (плачет) Я так не хочу с тобой расставаться, Мы же только друг друга нашли. Прошу, позволь мне ещё немного остаться, Хотя бы на час. Прошу, не гони.
Имейра: (тихо поёт) В лунных сумерках звёзды усердны, И под свечение небесных светил В сон твой лёгкий заветный Луч спящего солнца светил.
Лэйла: (вытирая слёзы) Имейра, не надо память бередить. Что мне сделать, чтоб тебе опять не навредить?
Имейра: (гладит сестру по голове и продолжает петь) Впусти ангела в окно и в своё сердце – Он будет мрак и темноту кошмаров отгонять. Открой души сокровенную дверцу, Не нужно плохое всё время вспоминать. Оно уйдёт и, чем бы оно ни было, Не сможет любовь поколебать, Но у людей нет законов незыблемых – Это то, что нужно понимать. Но даже если тьма сгустится над тобой, Поверь внутри в господство света, С тобой моя любовь и голос мой с тобой, Не грусти, коль не найдёшь ответа. Позволь сну и заветной мечте тебя унести В страну грёз и безмятежных облаков, А утром ангел поможет тяготы снести, Ты только помни: с тобой моя любовь… Любовь… (замолкает и засыпает)
Лэйла убегает прочь
========== Д3.С6. День Большой Молитвы (часть 1) ==========
Действие III Сцена 6
За городом. Луг в кольце горных хребтов. Из одной из горных пещер течёт водопад. Погода пасмурная, но сухая. Очень тихо. Ветра нет.
Светлые и тёмные жрецы по разные стороны луга друг от друга. Вокруг них горожане на трибунах. Отсутствуют Имейра, Вторая и Третья тёмные жрицы, Четвёртый светлый жрец и Лэйла.
Толпа зрителей возбуждённо шумит
Лорд Света: Настал этот день. Всё готово? Четвёртый жрец точно справится?
Первый светлый жрец: Он отправился действовать в горы, Обещал, что вам точно понравится. Он планирует продвиженье по службе, Так что, уверен, приложит усилия.
Лорд Света: Он получит его, если нужно. Главное: обойтись в «чудесах» без насилия.
Первый светлый жрец: Не волнуйтесь, он знает заветы И правила светлой религии. Думаю, победа уже в руках Бога Света.
Лорд Света: А о Первой жрице теней не забыли мы?
Лорд Теней: (в сторону) Очень кстати погода наладилась, Гром нашу проповедь теперь не заглушит. А то люди в последнее время заладили: «Боги так вконец всё разрушат!» (смотрит в сторону белых жрецов) Что, белый жрец, сверлишь меня взглядом? Наверно, узнал, что Имейра жива. Она не отравит меня красноречьем как ядом, Но окончит здесь то, ради чего явилась сюда.
Входит Имейра под конвоем Второй и Третьей жриц
(жрицам) А вы что тут делаете у всех на виду?! Я сказал, чтоб она «чудо» творила! Или вы не поняли, что я имею в виду? Что случилось? Она о пощаде молила?
Третья тёмная жрица: Мой Лорд, она сказала: «Готово. Присутствие наше там лишне».
Лорд Теней: (Имейре) Это что? Какой-то метод твой новый? Предупреждаю: играть со мной будет излишне.
Имейра: Я сделаю то, что должна, (с упрёком) И обещание данное не нарушу!
Лорд Теней: (зло) Молчи, ведьма, а то я тебя…
Вторая тёмная жрица: (возмущённым шёпотом Третьей) Что она говорит, ты только послушай!
Имейра: (с достоинством) Мой Лорд ко мне несправедлив, Но я знаю, как убедить его в обратном.
Лорд Теней: (стараясь держать себя в руках) Твой лживый рот и так слишком болтлив, Оправданья твои мне совсем не занятны.
Имейра: Оправданий не будет, Нынче словам совсем нет цены. Я сделаю всё, и мой Лорд не забудет: За мной нет и не будет вины.
Лорд Теней: Что ты хочешь сказать? Говори, что задумала сейчас?
Имейра: Я не собираюсь бежать, «Чудо» произойдёт в нужный всем час. Но время верно подгадать Лишь я могу, так что дайте мне мессу Провести или хотя бы начать, Вмешательство других лишь навредит процессу.