Он стоял вполоборота к Ф'лару, разглядывая животное в стойле. Казалось, мастер приготовился к обороне, и Ф'лар невольно подумал, каким образом Д'рам из Иста-Вейра мог вызвать у этого человека такую неприязнь к всадникам.
— Мастер кузнечного цеха Фандарел предполагает, что ты сумеешь дать мне полезный совет, — ответил Ф'лар. Тон его был серьезным, а поклон, которым он приветствовал мастера, достаточно уважительным.
— Кузнец? — Согрейни подозрительно уставился на Ф'лара. — Но почему?
Теперь оставалось только гадать, что мог выкинуть Фандарел, чтобы так упасть во мнении мастера-скотовода.
— Два события привлекли мое внимание, добрый мастер. Во-первых, один из моих всадников нашел яйца огненных ящериц, целую кладку, и ухитрился запечатлить королеву...
Глаза Согрейни расширились, в них сверкнуло недоверие.
— Никто не может поймать файра!
— Согласен. Но его можно запечатлить. Что и было сделано. Мы полагаем, что огненные ящерицы имеют прямое отношение к драконам.
— Этого нельзя доказать! — Согрейни выпрямился и метнул настороженный взгляд на своих помощников, у которых вдруг нашлись какие-то срочные дела около мастера и его гостя.
— Почему же? Сходство вполне очевидно. В песках Южного материка, на побережье, были запечатлены семь ящериц. Одна — моим помощником, Ф'нором.
— Ф'нор? Тот самый, который подрался с двумя вороватыми всадниками в кузнечной мастерской?
Ф'лар проглотил комок желчи и молча кивнул. Этот прискорбный инцидент, кажется, принес пользу.
— У огненных ящериц, несомненно, много общего с драконами.
Согрейни только хмыкнул, но слушал внимательно.
— Я надеюсь, что ты, человек опытный в обращении с животными, знаешь что-нибудь о файрах. Айген, несомненно, кишит ими.
Согрейни прервал его нетерпеливым жестом.
— У меня нет времени на этих летунов. Бессмысленные создания. И ни один из моих людей...
— Возможно, они принесут нам огромную пользу. Кроме того, есть указания на то, что драконы были выведены из огненных ящериц.
— Чушь! — Согрейни уставился на всадника, сжав в ниточку тонкие губы и всем своим видом отвергая такую кощунственную мысль.
— Во всяком случае, не цеппи же были их предками! И не стражи порога!
— Человек способен целенаправленно влиять на размеры животных, но не в таких пределах! Конечно, можно получать все более и более крупные особи, отталкиваясь от первоначального образца. — Согрейни ткнул пальцем в длинноногого быка в стойле. — Но вывести драконов из огненных ящериц? Абсолютно невозможно!
Ф'лар решил не тратить больше времени на обсуждение этого вопроса. Вытащив перчатку, он вытряхнул на ладонь комок земли с личинками.
— Теперь взгляни сюда, мастер. Ты видел что-нибудь подобное?
Реакция Согрейни была мгновенной. С воплем ужаса он ударил Ф'лара по руке, стряхнув личинки на каменный пол хлева. Затем, взывая к помощникам, требуя то огня, то ашенотри, мастер стал топтать извивающиеся личинки ногами, словно они были средоточием зла.
— Как мог ты... всадник... принести эту мерзость... в мой дом?
— Мастер Согрейни, приди в себя! — отрезал Ф'лар, схватив его за тощие плечи и как следует встряхнув. — Они уничтожают Нити! Как песчаные черви. Как черви Айгена.
Согрейни дернулся в руках Ф'лара и бросил на всадника пристальный взгляд. Он покачал головой, похожей на обтянутый кожей череп, и лицо его стало спокойным.
— Только огонь может уничтожить Нити, всадник!
— Я говорю тебе, — холодно произнес Ф'лар, — что эти личинки тоже уничтожают Нити!
Согрейни смотрел на него с нарастающей враждебностью:
— Они отвратительны. Не растрачивай мое время даром, всадник.
— Приношу глубокие извинения, — произнес Ф'лар с вежливым поклоном.
Но его ирония не действовала на этого человека. Согрейни снова повернулся к своему быку, Ф'лар больше не интересовал его.
Предводитель Бендена двинулся прочь, натягивая перчатки. Вдруг его пальцы коснулись чего-то влажного, скользкого. Личинки!
— Спросил мастера-скотовода, а? — пробормотал Ф'лар, перешагнув порог хлева и ясно представив ухмыляющуюся физиономию Фандарела. Низкий рев животных преследовал его. — Да, здесь выводят быков, но не идеи. Идеи не стоят затрат времени...
Пока Мнемент' кругами поднимался ввысь, Ф'лар размышлял над тем, много ли хлопот доставляет Д'раму этот старый глупец.
Глава 9
Полет из района западных болот в Южный Вейр был долог. Наконец Ф'нор взбунтовался. Пожалуй, короткий прыжок в Промежутке не повредит раненой руке, решил он. Но Кант' проявил твердость. Огромный коричневый дракон, не обращая внимания на жалобы всадника, летел высоко над землей, используя попутный ветер и взбивая холодный воздух мощными взмахами крыльев.
Постепенно монотонность полета начала успокаивать Ф'нора. Стоило ли жалеть о том, что ему выпало несколько спокойных часов — неоценимое время для размышления? А Ф'нору нужно было подумать о многом.