— Ну, что тут? Обычные расистские диаграммы. В провинции Онтарио уже половина жителей дефективные выходцы из исламских стран… Канадцы смирились с шариатом… Есть районы, опасные для женщин в открытой одежде… Наши власти запрещают TV-программы и сайты, открывающие людям глаза на… Бла-бла-бла… А! Вот интересно! Парламентарии и крупные чиновники подкуплены арабскими банкирами, мечтающими о «всемирном халифате», где у женщин будет не больше прав, чем у домашней скотины. Арабские банкиры — главные враги, подлежащие уничтожению ради будущего… Первый список… А кто эти арабы в списке?

— Там сноска внизу, — снова подсказал младший офицер.

— А, вижу. Родичи каких-то эмиров. Дубаи. Абу-Даби. Катар. Саудовская Аравия… Что-то я не понимаю. Ни одного человека из этого списка нет на территории Канады. И в чем смысл?

— Откуда мне знать, Джек? — резонно ответил Питт Гарденер.

— Да, действительно, откуда… А кто они такие, эти психованные феминистки?

— Хрен их знает, — младший офицер снова пожал плечами, — просто, это какая-то общественная организация, учтенная по заявлению в уведомительном порядке. Их 15 человек. Там в конце я распечатал все про них. Возраст от 18 до 26 лет, живут сезонными случайными заработками в компаниях, ведущих деятельность в акватории Великих Озер и Гудзона. Вроде, эти девчонки профессионально ныряют без акваланга, и поэтому их работа обходится дешево.

Старший офицер покивал головой, читая страницы с персональными данными, а потом вдруг удивленно затряс головой.

— Что за фигня, Питт? У тебя напечатано, что они вчера улетели в Ла-Пас, но не прилетели.

— Я сам не понимаю, Джек. Так в компьютере. Вот здесь они прошли паспортный контроль на выезде из Канады. Вот их самолет прибыл в Ла-Пас, и на мексиканском въездном паспортном контроле ни одной из пятнадцати девчонок нет. Будто они испарились до посадки.

— Что-то мне это совсем не нравится, — пробормотал Джек Биверс.

— Вот-вот! — радостно поддержал Питт Гарденер, — Вдруг они настоящие террористки?!

— Это, конечно, вряд ли… — старший офицер Биверс зевнул, — …Но, у нас есть повод объявить «желтый код». Ты еще не видел, как это делается?

— Нет, не видел. А как?

— Сейчас увидишь. Развлечемся по полной. Значит время у нас сейчас 02:04. Печатаем акт…

* * *

Это же время (02:04 в Торонто, 16:04 на Палау). Небо в 1000 км к северу от Палау.

Boeing-797 «Hoax» шел со скоростью 450 узлов курсом 260 (иначе говоря, на запад с малым уклонением к югу), в эшелоне 12.000 метров. Экипаж не ожидал никаких событий до входа в воздушное пространство Филиппин (по графику — через час с лишним). Погодные условия в эшелоне были спокойные, никаких действий экипажа по стабилизации полета не требовалось, автопилот справлялся сам. Экипаж пока отдыхал и расслаблялся, что вполне нормально.

Индикатор «опасное сближение с неопознанными объектами» (называемый еще «птичьим радаром» — поскольку, создавался именно для профилактики столкновения с птицами) вдруг запищал и замигал. Возможно, экипаж успел удивиться: какие птицы на такой высоте? И, в последнюю секунду, кто-то из экипажа мог увидеть два маленьких объекта, не похожих ни на самолеты, ни на птиц, с огромной скоростью приближающиеся встречным курсом. И — самое последнее: будто белые снежинки, вырастающие прямо перед остеклением кабины.

Это пилоты двух «крабоидов», выполняя встречную атаку, надавили гашетки скорострельных пулеметов, выбрасывающих сотню малокалиберных пуль в секунду. Стекла рассыпались, и из просторной кабины вырвался теплый воздух, уступив место разреженному встречному ветру, запредельно-морозному, набегающему со скоростью более 200 метров в секунду. Не все пули поразили кабину — сколько-то досталось и несущему фюзеляжу, серии дыр нарушили четкую аэродинамическую форму, и 80-метровое летающее крыло, стало вращаться вокруг невидимой наклонной оси, соскальзывая в штопор…

…Два крабоида проскочили слева и справа от него, и ушли на циркуляцию.

— Метеобаза Пиерауроа, это Кальмар-Прима, вижу серебристые облака в стратосфере, — сказал штурм-капитан Ми-Го в микрофон дальней связи по сети OYO, затем переключил тумблер на локальную микроволновую связь, — Алло, напарник! Прикинь, он даже не загорелся!

— Да, занятно, — отозвался Пиркс, — может быть, какое-то новое противопожарное ноу-хау.

* * *

Boeing-797 «Hoax» падал долго — примерно десять минут. На последних километрах он начал разваливаться, и до поверхности океана долетел в виде разрозненной перемешанной кучи из фрагментов тонкой обшивки, несущих ребер каркаса и всего остального… Бульк. В интервал между лаконичным сетевым рапортом Ми-Го о выполнении задачи и этим «бульк» уложилось несколько достаточно важных событий. Первым из них стало появление на сайте ранее почти никому неизвестной феминистской группы «Kjokkenmoddinger» информации к манифесту:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Конфедерация Меганезия (становление)

Похожие книги