Она убежала, оставив меня наедине с Общей Магией. Без неё я перед этой книгой чувствовал себя совсем одиноким и беззащитным. Чем дальше я читал, тем меньше я понимал вообще и в тексте в частности. Каждое Предложение, Каждое Слово Состояло Из Абсолютно Взаимоисключающих Вещей!

Короче... Я устал и принялся за остальные книги. И... Зря я это сделал.... Мне под руки как раз попалась та самая история Алистара Первого, написанная им самим и.... и переведённая с Алирского самим Квалисимусом. Ага. И.... Как бы вам помягче сказать... По сравнению с этой книгой.... Все Сказки про Эренгора... и Учебник Общей Магии... взятые вместе.... Э... Все Они Были Образцом Ясности И Однозначности... по сравнению... С... Этим..... "ШЕДЕВРОМ"! Именно в кавычках. Фразы не просто состояли изо взаимоисключающих понятий! Они состояли из полностью бессвязных слов, которые были в произвольном порядке! ДА! ИМЕННО!

Короче... Если и правда коротко... Я вспомнил Дедушку Зигмунда и читал книгу как Извращённый Перевод Кама-Сутры. ТАК!!!! Никаких вопросов! Я не на столько пошлый, чтобы говорить о таких вещах!

Или это не я пошлый? Хм... Алирский язык очень многогранен может быть.... Там может быть Великая Игра Слов.... И если я покажу эту книгу Тавлии... Она просто со своими подругами и всеми алирами Риндола - линчуют переводчика как Гуднота или первую команду Микулы.... Короче, я от греха подальше спрятал книгу, а то Селезня могут и на медленном огне поджарить, за его пошлые ассоциации...

Как раз вовремя. Тавлия снова заглянула посмотреть, чем я занят. Я схватил новую книгу.

- Как успехи?

- Решил переключится, - кивнул я на книгу.

Она кивнула и исчезла за дверью. Я ещё раз посмотрел на название....

- Тавлия!!!

Девушка выглянула из-за двери, будто за ней пряталась. Хотя... Почему сразу "будто"? Ага. Отож.

- Что?

- Раз с Общей Магией у меня туго, поможешь мне с изучением Алирского? - я кивнул на Теорию Музыки Илистоля, которую как раз держал в руках.

Девушка сникла.

- Ну.... Ладно...

- Да не бойся! Я со словарём буду читать. А тебя теребить только если что-то не понятно будет.

- Нет. Ты не понял.... Просто Общая Теория Магии - Это Цветочки... Самые Ягодки - в том, что Илистоль вообще не видел никаких границ, кроме Времени. А потому, если у тебя такое узкое мышление, что Общая Магия вызываете трудности... то Премудрости Илистоля, которые совсем не про "просто музыку", а про Именно Музыку... Ты их просто охватить не сможешь...

- Так! Я себе сказал, что буду расширять Сознание! И ставить Вопрос Ребром! Клин клином вышибают, так что чем ещё это делать, кроме того, что туда не в силах влезть по определению.

Девушка засмеялась. Мы засели за ту самую "Теорию".

Как ни странно, она зря меня пугала. Та Самая Музыка - это почти та же самая... э ... не... Это как "просто музыка", но расширенная на... Звучание Колебаний Вселеннной. И термины были общими с Музыкальной Теорией в Вавилоне и Физике Колебаний. По крайней мере, мои вопросы не вызывали у Тавлии бурного смеха и даже её того самого "хихиканья".

И... да. Попросил её остаться я совсем не зря. Состовитель словаря слабо понимал о Игре Слов в Алирском Языке, который больше полагался на асоциации, чем на значение самих слов.

- Эврика! - сказал я. - Кажется я понял, почему у меня так туго с Общей Магией! Её с Алирского переводил какой-то Идиот!

Тавлия хихикнула.

- С чего ты взял? Её и правда именно наши Мудрецы придумали. Но...

- Ха. Я всё же покажу тебе сей "шедевр", хотя, боюсь, вы поджарите переводчика на медленном огне!

Я дал ей то самое "Жизнеописания Алистара Первого", якобы написанное самим Алистаром Первым.

Тавлия пролистала пару страниц с абсолютно серьёзным видом.

- Обычный перевод в духе Дяди Клавы. Этот Селезень по другому и переводить не умеет, так как никогда не жил среди Алиров. Если бы мы жарили так всех, кто так переводит, нам бы пришлось сжечь половину Риндола!

Она задумалась.

- Но... Теперь я понимаю, почему этот семьплюсклятый Демон Глубин Аливар начал со всеми воевать...

Меня рассмешила её мысль, но я сдержался.

- Ладно, жди здесь, я сейчас найду и Общую, и Алистара на Алирском.

Она выбежала и вернулась буквально через секунду.

Я смотрел на неё оторопело.

- Для тебя что, вообще время не существует!

Она захихикала.

- Ты что, не читал Общую? Время - это просто Абсолютная Условность, которая Вселенную ограничивает от других, которые с ней не связаны. А просто "время" - это Эгрегор. И когда на меня не смотрят, для меня без разницы, с какой скоростью двигаться, ведь просто  не с кем сравнивать.

Тут уже она искренне рас.... нет.... не просто рассмеялась... а именно расхохоталась. Ага. Именно. Для такой нежной алирской девушки, на голову ниже меня ростом только с учётом ушей - это было особенно странно.

Я тем временем обдумывал её признания по поводу её суперскорости.

- Ясно.

- А что не "ясно"?

- Не ясно - как же это делать.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги