— А раньше были случаи, когда могущественные кланы арестовывали вот так, всем скопом?

— Тоже верно, — мгновение поразмыслив, легко согласился экспедитор, — не было раньше такого. Ладно, посмотрим, что из этого выйдет.

На несколько минут в занятой нами приемной повисла тишина. Как я ни пытался напрягать слух, но из-за толстых дверей директорского кабинета не доносилось ни звука. Что ж, придется подождать.

— Ты знаешь, что орки пытались наводить справки по поводу тебя? — неожиданно спросил фер Арриго.

— Откуда мне это знать?

— Имей в виду, что ближайшие пару лет в Золотом лесу тебе лучше не показываться. Крепко ты им досадил, все планы спутал.

— Да чего там, — смутился я, — мне просто повезло.

— Как говорят у нас в Радигоре: везет сильнейшим, — философски заметил экспедитор.

— У меня на родине есть еще пословица: везет тому, кто сам везет, — усмехнулся я.

— Тоже верно.

Тут нашу мирную беседу прервал скрип открывшейся двери. Фер Томас изо всех сил пытался сохранить непроницаемое лицо, но актер из него был никудышный, так что я сразу понял, что дело выгорело. Впрочем, не будем спешить, вдруг я выдаю желаемое за действительное.

— Девчонку Анлон давай сюда! — обратился он к своему коллеге.

А спустя четверть часа мы вчетвером, еще толком не осознав случившегося, вышли на школьное крыльцо. Толпа удивленно замерла, из чего можно было сделать вывод, что в успех дела здесь верили не особенно.

— Ну что? — тихо спросил Адальк.

— Один момент, — попросил я его повременить, намереваясь толкнуть подобающую случаю торжественную речь. И набрал уже было воздуха в легкие, но передумал. Время сейчас не для речей, а для эмоций. Речи будем говорить в «Гроте», куда всех желающих пригласил Гиверс. Потому лишь сказал с улыбкой отпрыску клана Кипящего Железа: — Ты попал на «Грот», дружище!

Несколько секунд Адальк непонимающе глядел на меня, смешно хлопая ресницами, потом сообразил, что к чему, и во всю свою луженую глотку гаркнул на всю площадь:

— Да! Наша взяла!!!

Вот тут началось форменное безумие. Народ вопил, визжал, смеялся, подбрасывал в воздух головные уборы. Казалось, радости учеников нет предела, и я даже стал опасаться, как бы не переборщили мы с этим делом — мало ли что подумают господа из Тайной стражи?

— Надо уходить! — улучив момент, проорал я в ухо Адальку.

— В субботу всех жду в «Гроте»! — перекрикивая толпу, провозгласил тот и потянул за руку Кайю.

Едва девушка оказалась на краю крыльца, как десятки рук подхватили ее, подняли над головами, да так и понесли в сторону общежитий.

— Ну вот видишь, Пайрус, — я хлопнул друга по плечу, когда мы, отстав от общей массы, остались у входа в школу втроем, — и не пришлось нападать на карету экспедиторов!

— Что?! — брови Висты Эртис удивленно взлетели кверху.

— Да-да, а ты, между прочим, мне постоянно в пример ставишь его благоразумие.

— Пайрус! Скажи, что это Тео придумал!

— Как бы не так! Я на все готов ради нее! — отстраненно глядя в сторону, ответил тот. — Только вот по факту все сделал Тео, а я просто стоял рядом…

— Главное, что идея была твоя! — я обнял его за плечи правой рукой, а левой притянул к себе за талию Висту. — Идемте, а то праздник пройдет мимо нас!

— Так ведь идея…

— Твоя была идея! — отрезал я тоном, не допускающим возражений. — Я только помог в реализации.

Тема была закрыта, и мы неспешно направились в сторону наших жилых помещений.

А в это самое время из окон учительской преподаватели в компании служащих Тайной стражи наблюдали, как последняя троица учеников в обнимку удалялась от главного здания.

— М-да уж… — рассеянно пробормотал директор Тирлих.

— Кажется, нам только что показали, как нужно отстаивать друзей, — усмехнулась Теана Шуль.

— Посмотрим, что из всего этого выйдет, — задумчиво произнес Томас Дан и тут же распорядился: — Господа, все свободны! Господин директор, для вас есть несколько новых распоряжений из столицы, давайте обсудим их, да мы уже помчимся назад. Очень много дел, знаете ли.

<p>Глава 16</p>

22

Выдолбленная искусными каменотесами из цельного куска горной породы ванна до краев была наполнена горячей водой. Откинув голову на специально сделанное в бортике углубление и погрузив тело в воду, Летиция лежала, прикрыв глаза. Мысли путались, постоянно перескакивая с одного на другое, а между тем где-то совсем рядом витало нечто очень важное, но она никак не могла понять, что это.

Во время короткой утренней дремы приснился отец. Вроде бы Летиция и не видела его, но в то же время понимала, что это именно он. Сразу возникло чувство неловкости, она принялась оправдываться за до сих пор не найденного убийцу, но отец только отмахнулся, заявив, что это вопрос теперь несущественный. И принялся повторять когда-то уже сказанные ей фразы об опасности открытой войны с кланами.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги