Роско берёт мой мешок, а я засовываю Флаер под мышку и следую за правой рукой Джована через спальники и Брум, слыша позади себя крики «Что случилось дальше?» и «Тсс, я пытаюсь услышать».

В пещере Драммонд. Замечательно.

— Что там происходит? — спрашивает он.

Роско вежливо покашливает.

— Санджей получил послание от Фионы.

Без лишних слов Драммонд уходит.

И этот человек может быть моим отцом.

Мой взгляд остановился на том месте, где он сидел.

— Эй, Роско?

— Да, Татума?

Я бросаю на него наигранно злой взгляд.

— Конечно, ты уже знаешь, что меня нужно звать Линой. Я дала тебе на это разрешение.

— Возможно, потому что я единственный Брума, который удосужился попросить об этом, — добавляет он.

Не могу с этим спорить. В Осолисе, когда ты опускаешь первую букву чьего-то имени, это имеет значение. В Гласиуме Брумы считают, что это просто способом сэкономить время. К тому же, так легче говорить, когда они пьяны. Он передаёт мне миску с тушёным мясом. Я рада, потому что уже начала жалеть, что отдала беззубому мужчине свою еду.

— Какое интересное время у тебя было с момента прибытия в Гласиум, — замечает он.

Я ложкой отправляю мясо в рот. Рагу не такое уж плохое. Лучше, чем еда, которая была во время моего первого путешествия через Оскалу. Какая значительная разница в меню из-за доставки еды с Ире.

— По-другому и не сказать, — я улыбаюсь ему.

Аднан проталкивается сквозь материал, закрывающий вход в пещеру. Его лицо ярко-красное. Полагаю, рассказ Фионы оказался слишком живописным для изобретателя. Как и его отец, Аднан безоговорочно добр. Сейчас ему, наверное, около двадцати лет. Мне бы хотелось, чтобы он нашёл кого-нибудь себе по душе. Но пока в нём нет приличной порции спиртного, он, похоже, вообще не способен разговаривать, тем более с женщинами.

Я вспоминаю свой изначальный вопрос.

— Драммонд — хороший певец? — спрашиваю я Роско.

Он давится тушеным мясом и Аднан спешит забрать у него миску.

Аднан тихо хихикает.

— Драммонд лишён слуха, как осёл, выпивший вина.

Я делаю паузу, чтобы оценить эту картину, а мои внутренности тем временем расслабляются в облегчении. Мой отец был или является певцом. Драммонд явно не мой отец! Я не бросаюсь в пляс по пещере, как мне хотелось бы, но близка к этому.

Роско и Аднан наблюдают за мной, ожидая объяснения.

У меня перехватывает дыхание. Я быстро решаю довериться им. Они осторожны. Если бы Санджей был тут, это было бы другое дело.

— Я пытаюсь найти своего отца, — говорю я с застенчивой улыбкой.

Я наклоняюсь вперёд, роюсь в своём мешке и, минуя стрелу Кедрика, достаю из глубин свиток Оландона.

Аднан передаёт свою флягу с водой Роско, а затем заглядывает мне через плечо.

Он присвистывает долго и низко.

— Длинный список.

— Имена сверху более вероятны. Они были в делегации, ближайшей к тому времени, когда, как мы полагаем, я была зачата.

Мозг Аднан начинает работать. Я практически слышу это.

— Ты обдумывала вероятность, что это может быть кто-то с Ире?

Роско присоединяется с другой стороны.

— Да, но одна родственница сказала Оландону, что этот мужчина был хорошим певцом.

Роско отвлекает моё внимание от списка, решив задать несколько вопросов. Теперь, когда я знаю, что это не Драммонд, мне гораздо приятнее говорить об этом. Меня охватывает волнение, пока я гадаю, узнаю ли я к концу вечера, кто мой отец.

Вместо страха появилось нечто похожее на волнение. Аднан внезапно встаёт, испугав меня. Я смотрю на него в темноте пещеры.

С близлежащих островов раздаются хлопки и смех.

— Тебе лучше пойти и посмотреть, сможешь ли ты немного усмирить своего друга, — предлагает Роско.

Аднан отрывисто кивает и оставляет нас со списком.

Роско улыбается.

— Он скучает по своей мастерской. Этот перерыв пойдёт ему на пользу.

— Давай надеяться, что это пойдёт всем нам на пользу.

На лице внимательного Брумы поселяется мимолетное выражение. Его невозможно описать.

— Да, — говорит он. — Давай надеяться.

ГЛАВА 8

На следующий день я отправляюсь в путь, стремясь добраться до остальных.

Оландону будет интересно узнать, что с помощью Роско я сократила число имён до четырёх возможных Брум. Я не знакома близко ни с одним из этих четырёх мужчин, но то, что я знаю о них, не вызывает опасений. Крошечная часть меня не может справиться с грузом разочарования, которое я испытываю. В детстве моё сознание превратило отца в непобедимого героя. Ни один из этих четырёх мужчин не соответствовал такому образу.

И, я напоминаю себе, существует возможность, что это вовсе не один из четырёх мужчин. Это может быть один из умерших в списке. Или кто-то из Ире. Мне не стоит на это надеяться.

Я машу всем, мимо кого пролетаю — там, где удаётся избежать столкновения с утёсом. По пути я замечаю Малира и Рона, а также Гнева, Вьюгу и Льда. Большая часть остальных будет со своим Королём. Некоторые мужчины кричат мне, и я кричу в ответ, варьируя вежливость и оскорбления в зависимости от того, откуда они родом. Я уверена, что несколько раз ошибаюсь. Но думаю, что они оценят любую перемену в однообразном пейзаже.

Перейти на страницу:

Похожие книги