Мой взгляд вернулся к девушке. Она сидела, терпеливо и внимательно ожидая своей очереди. Один или два раза посмотрела на часы. Только едва заметное подёргивание губ выдавало её раздражение.

После того, что показалось вечностью, судебный пристав объявил следующее дело, и девушка встала. Она перекинула через плечо потрёпанную сумку и прошла через ограждение к столу, напротив которого я сидел.

Святое дерьмо.

Если бы я находился в любом другом месте мира, я бы присвистнул, чтобы выразить восторг от прекрасных изгибов её тела. Юбка, в которую она была одета, опустилась ей на колени, но прильнула ко всем нужным местам и продемонстрировала фантастические икры. Стук скромных каблуков о деревянный пол привлёк моё внимание к стройным лодыжкам. Я был так занят, пуская слюни по ней, что пропустил тот момент, когда она назвала своё имя.

Мудак-пристав принёс стул и в самом деле улыбнулся ей. Она вежливо поблагодарила его. Судья начал болтать с ней, и она испустила девичий смешок. Люди, казалось, знали её. Как и она.

— Адвокат Кендалл?

— Да, Ваша честь.

Она встала. Ах, она была адвокатом. Это объясняло их болтовню. Она обсуждала какие-то гражданские дела. Я ничего не понял, и меня это не волновало. Я слушал, как она делает своё дело, а затем наблюдал, как она садится. У её противника не было адвоката. Он мямлил и вообще сделал из себя дурачка. Она слушала с покорным выражением лица, а затем отстаивала свою позицию снова. Судья вынес приговор в её пользу.

Я хотел её. Во многих смыслах после её выступления. Зал суда практически опустел. Мои ребята до сих пор занимали задний ряд, но на этом всё. Если мой адвокат не появится в ближайшее время, я взорвусь.

Я толкнул локтем заместителя Брауна.

— Может ли она представлять меня?

— Я не думаю, что она адвокат по уголовным делам.

— Только для предъявления обвинения. Чтобы вытащить меня отсюда.

— Я спрошу.

Заместитель знаком показал приставу следить за мной и пошёл поговорить с секретарём. Она кивнула и, когда судья поймал момент, шепнула ему на ухо.

Блядь. Девушка убрала свои вещи и собралась уходить. Я действительно хотел её. Имею в виду, я хотел трахнуть её, конечно. Но я так же хотел, чтобы она представляла меня. Кажется, людям она нравилась, они уважали её. Я достаточно долго находился внутри и за пределами системы уголовного правосудия, чтобы понять, что избавление от неприятностей иногда зависит меньше от того, что ты знаешь, и больше от того, кого знаешь. Я нуждался в ней.

— Адвокат Кендалл, пожалуйста, не могли бы вы остаться для предъявления обвинений? — судья попросил остановить запись.

У неё отвисла челюсть, и кровь отхлынула от лица.

— Ох, я адвокат не по уголовным делам, Ваша честь, — она запнулась.

— Это довольно просто. Адвокат мистера Норта задерживается. Не вынуждайте меня назначать вас, — поддразнивал он.

— Ну, эм, но исключительно с целью этого обвинения? — спросила она с нотками надежды в голосе.

— Вот и замечательно.

Судья махнул мне на место рядом с ней. Её большие глаза расширились от удивления, пока я неуклюже двигался с той стороны. Я был, мягко говоря, оскорблён. Она действительно не замечала меня всё то время, что я сидел здесь?

— Я могу заплатить вам, — прошептал я, наклонившись к ней.

Она выглядела удивлённой.

— Всё нормально. С чем мы имеем дело?

Мне понравилось, как она сказала «мы».

— Травка.

Она одарила меня озадаченным взглядом.

— Марихуана. Поймали с парой косячков, — действуя по хреновой наводке одного из многочисленных врагов клуба, полицейские надеялись пришить мне большую часть целой преисподней. Вот почему вместо того, чтобы игнорировать травку, как и большинство полицейских делают в эти дни, я стою здесь в кандалах и оранжевом комбинезоне.

— О Боже, — она закатила глаза. Из-за меня или обвинения, я не был уверен.

— Есть ли у вас официальный отчёт?

— Около мили длиной.

Это остановило её. Она начала всматриваться в моё лицо, пытаясь отыскать истину. Видимо, решив, что никто не будет шутить об этом, она кивнула.

— Вы можете внести залог? Вы работаете? У вас есть семья?

— Да, да и да.

Она не стала спрашивать, какого типа работа. И не спросила о семье к тому же.

— Ваша честь, я переговорила со своим клиентом.

— Очень хорошо. Позовите его.

Его секретарь встала и зачитала:

— Народ штата Нью-Йорк против Роклана (прим.: в оригинале Rochlan) Норта, — посмотрите на это, старая дева даже произнесла моё имя правильно.

Моя девочка посмотрела на меня снова. Мои манеры были дерьмовыми. Никогда не утруждался представляться, я считаю.

Судья опустил свой председательский молоток. Первый раз я услышал его утром. Резкий звук удара прервал состязание по переглядыванию, в которое были вовлечены мой симпатичный адвокат и я.

— Вы бы хотели услышать чтение обвинений, советник?

Она колебалась в течение минуты, и судья прикрыл микрофон рукой:

— Обычно адвокаты отказываются от публичного чтения, мисс Кендалл.

— Я знаю, Ваша честь. Спасибо. Да, я откажусь от него. Могу ли я иметь копию обвинения для моего дела, правда?

— Да, конечно. Вы хотите слушание, чтобы выйти под залог?

Перейти на страницу:

Все книги серии МК «Потерянные короли»

Похожие книги