Ник сменил «ягуар» на «Порше-356» 1963 года, который был припаркован в гараже, и они двинулись в путь. Если в Трикале все пройдет по плану, «порше» у них купит клиент, а они уедут на родстере «остин-хили» 1956 года. В зависимости от состояния за него предполагалось скостить часть стоимости «порше». «Остин-хили» же станет следующей сделкой Ника.

Поездка до Трикалы заняла более трех часов. Ник казался полностью поглощенным дорогой, хотя Дарси и старалась развлечь его беседой. Когда они, наконец, оказались на месте, Дарси вздохнула с облегчением. Правда, до назначенной встречи с клиентом оставалось еще часа два.

– Мы можем пока погулять в старом центре города, – предложил Ник.

Она охотно согласилась: во-первых, это интересно, во-вторых, может, удастся улучшить настроение Ника.

Минут через пятнадцать Дарси уже обмахивалась журналом. Над Трикалой нависла жара, не чувствовалось ни малейшего дуновения ветерка. Они зашли в кафе и заказали клиафу — прохладный напиток на основе апельсинового сока, как нельзя лучше утолявший жажду в такую духоту.

Освежившись, она, помимо своей воли, свернула к витрине соседнего магазина. Это было сильнее ее. Туфли, казалось, звали ее по имени.

– Может, зайдешь внутрь? – Впервые за весь день Ник по-настоящему улыбался.

– Ты рискуешь, предлагая мне это, – предупредила она.

– Пардон?

– Ни один мужчина в здравом уме не согласится добровольно запустить женщину в магазин.

Ник забрал у нее клиафу и допил через соломинку. Не сводя глаз с Дарси.

– У меня есть условие.

Несмотря на жару, по коже пробежал легкий озноб.

– Какое?

– Показываешь мне все, что будешь примерять.

Она взглянула на вожделенные туфли:

– Идет.

В обувном магазине было легко соблюдать условия игры. Но потом Ник потащил ее в магазин, который находился чуть дальше.

– Не забываем про сделку, – произнес он, показывая на витрину с нижним бельем.

– Это я не буду мерить, – твердо ответила Дарси, имея в виду бюстгальтеры. – А вот это, пожалуй, стоит… – Она кивнула на капри песочного цвета. – И это.

Ник коснулся мягкой бирюзовой ткани, из которой была сшита туника:

– Подходит к твоим глазам и фигуре.

Дарси старалась не смотреть на ценник. Плевать на то, сколько там осталось на карте. Чтобы раззадорить себя, она выбрала еще и белое платье а-ля Мэрилин Монро.

– Вот бы ты еще это примерила. – Ник держал в руках крошечное бикини, которое выставило бы напоказ больше, чем нижнее белье.

– Нуда, – она фыркнула, – последний раз я надевала раздельный купальник, когда мне было шесть.

Он сунул комплект ей в руки.

– Тогда тебе придется наверстывать упущенное.

– Ник!

– Ах, у нас же сделка! Точно! – Он уверенно повел ее в примерочную. И не забывай, что на многих европейских пляжах принято загорать топлес.

Смеясь, она задернула шторку. Сняла одежду с вешалок, бикини оставила напоследок, сомневаясь, что в случае с ним не станет нарушать условия игры. Начала она с белого платья.

– Та-дам! – Дарси появилась перед Ником босиком, покрутилась, одну руку опустила на бедро, второй взбила волосы. – Это я пародирую Мэрилин.

– Очень сексуально. Надеюсь, у них есть тут вентилятор, чтобы задрать подол. Мне бы еще немного твоих ножек…

Дарси чуть приподняла подол, выполняя его желание, но напрасно.

– Не сомневался, коленки у тебя замечательные. Но я хочу видеть и бедра… – Улыбка Ника стала дерзкой.

Дарси огляделась. В магазине были и другие покупатели, но в примерочной только они, к тому же в задней части магазина и скрыты стойками с одеждой.

Она еще чуточку приподняла платье. На этот раз медленнее.

– Я скажу тебе, когда остановиться, – тихо произнес Ник.

Край подола едва ли дополз до середины бедра, когда Ник хрипло сказал:

– Хватит!

– Разве ты не хочешь увидеть больше?

– Не здесь.

Дарси сдержала улыбку. Ей хотелось победно потрясти кулаками над головой. Иди постой в сторонке, Мэрилин. Каждой своей клеточкой она ощущала себя настоящей секс-бомбой.

– Пойду куплю еще клиафы, – сказал Ник.

– Сейчас? А я-то собиралась примерить бикини… – безжалостно поддразнила она его.

Пробормотав что-то неразборчивое, он произнес:

– Подожду тебя на улице.

Ник буквально вылетел из магазина, так и не увидев Дарси в узком платье винного цвета, которое расторопная консультант просунула в примерочную вместе с сексуальным комплектом нижнего белья, уверив покупательницу, что оно идеально подчеркнет фигуру под платьем.

Дарси не могла не согласиться. Все что надо – немного утянуто, все остальное – приподнято.

А вот зачем она купила-таки бикини – непонятно. Ей оно было не нужно. Она не была уверена, что ей хватит смелости появиться так на людях. Но оно ей шло. Чертовски шло. И внутренний голос, подозрительно напоминавший голос Бекки, шепнул: «Бери непременно!»

На кассе она оставила сумму достаточную для того, чтобы ощутить удовлетворение и чувство вины.

– Ты сегодня транжира, – заметил Ник, когда они шли в кафе.

– Еще какая. Потратила больше денег, чем зарабатываю в неделю. Не знаю, что это на меня нашло… – И она тихо рассмеялась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

Похожие книги