- Мел, - выдохнул он, - если я его увижу рядом с тобой, я просто за себя не ручаюсь. Совершенно отвратительный тип. И что это еще за история с ледяным мечом и отрубанием головы?

- Оливер, - успокаивающе погладила его по спине, - ты не сможешь драться с каждым, кто косо на меня взглянет. Когда мы впервые познакомились с магистром, он себя не очень достойно повел, поэтому я рассказала ему о том, что мой жених вполне способен отрубит ему голову ледяным мечом за подобное поведение. Было забавно увидеть его побледневшее лицо.

- Дома расскажешь мне все в подробностях, - отрезал он.

- Ни за что! – запротестовала я. – Иначе магистру точно не жить.

- Так, - протянул Сианский. – Эта история, видимо, заслуживает моего самого пристального внимания. Если не скажешь сама, я буду долго и со вкусом тебя пытать.

Глаза Сианского загорелись, и он с предвкушением прошептал мне на ухо:

- Именно, моя сладкая. И я точно знаю, что ты мне все выложишь.

- И не мечтай, - отозвалась я, вырываясь из его объятий и устремляясь на выход. – Я буду молчать до последнего!

- Не провоцируй меня, Мел, - с угрозой проговорил он, пытаясь меня догнать и схватить, но я ему намеренно в руки не давалась. – Поймаю и начну пытать прямо сейчас, не дожидаясь подходящего момента.

Весело рассмеявшись, я выскочила из главного здания Академии и легко побежала по прилежащему парку к месту нашего переноса. Оливеру ничего не стоило меня догнать, но ему нравилась наша игра, поэтому он дал мне отбежать на достаточное расстояние, подарив мнимую свободу, а потом нагнал в два счета и, заключив в объятия, жадно поцеловал. С трудом оторвавшись от своего упоительного занятия, Сианский активировал портал и увлек меня в него, крепко обнимая.

Магистр Мариар Ралийский стоял у окна своего кабинета и, мечтательно улыбаясь, наблюдал, как принц и принцесса играют на территории его Академии. Пусть Мел и не восприняла его слова всерьез, но для него действительно ее замужество не имело никакого значения. У него было такое несметное количество любовниц, что он точно знал, замужние дамы гораздо более темпераментны в постели, чем юные неопытные девицы. Пусть сейчас он не сможет заполучить наследную принцессу, но, как любой истинный исследователь, он был терпелив, поэтому время все расставит на свои места. А он всегда будет рядом с этой удивительной женщиной, чтобы иметь возможность заполучить ее при первой же возможности.

На центральной площади Лаизата принцессу встретил главнокомандующий в сопровождении своих верных гвардейцев и, взяв кортеж в оцепление, сопроводил во дворец.

Наша группа всего этого, конечно же, не видела, но получала постоянные донесения через переговорник, позволявший нам быть в курсе событий. Как только герцог и Вард двинулись в путь, мы переместились в отдаленную часть дворцового парка, куда Штольм заблаговременно дал нам координаты. Нас с Оливером сопровождали Ирс и братья Зарис, Тин и Рой. Арис остался помогать Дарию в особняке.

- Мел, обещай мне, - обратился ко мне Оливер, как только мы огляделись вокруг и поняли, что нам ничего не угрожает, - если возникнет опасность для твоей жизни, ты тут же отправишься в безопасное место.

- Как скажешь, дорогой, - сразу согласилась я, чтобы не мучить мужа напрасными переживаниями.

- Что-то мне подсказывает, что ты даже не собираешься так поступать, - со вздохом ответил он. – Но это ничего, я и сам вполне способен отправить тебя, куда следует.

- Поэтому-то я с тобой и не спорю, - улыбнулась ему, располагаясь на земле. – А теперь дай мне немного времени, чтобы просканировать местность и определиться с дальнейшим направлением нашего движения.

Прикрыв глаза и отрешившись от всего вокруг, открытым сознанием устремилась вперед, обследуя территорию. Самое большое скопление вражеской армии сейчас находилось вокруг военной части личной императорской гвардии. Там начались какие-то беспорядки. Кажется, верные Императору воины пытались прорвать оцепление и вырваться наружу.

Так же достаточно много военных было вокруг дворца. Но там они скорее патрулировали прилежащую территорию, чем блокировали подход к зданию. Устремившись дальше, начала сканировать дворец. Сейчас большая его часть пустовала. Видимо, напуганные взрывами служащие разбежались, гостям позволили уехать, а вот пленники находились в нескольких покоях. По крайней мере, именно такой вывод я сделала, когда обнаружила большое количество гвардейцев возле дверей нескольких жилых помещений.

В самих помещениях заложники были разделены следующим образом: в одних покоях пятеро мужчин, в других – четверо женщин, а в третьих, почему-то, - только один мужчина. И кто это такой, если все наши иностранные гости, в роде бы, содержались в первых двух комнатах? Потянувшись к его искре, с удивлением узнала Фредерика! А его-то за что заперли? Ладно, по ходу дела разберемся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльвия

Похожие книги