— Ну, если это опять вы, уроды… — Дверь распахнулась, и фраза оборвалась. На них уставилась с помятым лицом женщина в домашнем халате. — О, черт! Чего нужно? — Волосы прямые, каштановые, у корней сантиметров шесть непрокрашенной седины, безжизненно свисают вдоль удлиненного лица, мешки под глазами и паутина лопнувших сосудов на носу и щеках. — Я им в участке сказала: эта чертова страховка на почте.

— Мы здесь совсем по другому поводу, миссис…

Ее глаза засветились тревогой, сменившейся вызывающей усмешкой.

— Тогда чего вам надо?

— В прошлый вторник у вас случилась ссора с вашим соседом, мистером Крукшенком.

— Да? А кто это говорит? — Она незаметно начала закрывать дверь.

— Я хочу, чтобы вы мне об этом рассказали. Прямо сейчас. Пока я вас не арестовал и не притащил в участок. — Логан натянуто улыбнулся. — Это уж как вам захочется.

Она закрыла глаза и выругалась.

— О’кей, о’кей.

Сунув руки в карманы домашнего халата, она пошла внутрь дома, оставив дверь открытой. Вслед за ней через загроможденный холл они прошли на кухню, грязное окно выходило на вытоптанный квадрат земли, усеянный собачьими игрушками и покрытый засохшей грязью и сорняками. На кухне тоже была жуткая грязь: коробки от пиццы, покрытые жиром прозрачные пластиковые упаковки от еды навынос, пустые банки из-под пива, грязное белье, вывалившееся из переполненной корзины, и вонь от чего-то, разлагавшегося в кухонной раковине.

На столе валялась пачка нераспечатанных счетов, Логан взял один. Он был адресован миссис Клэр Пири, сквозь прозрачное окошко были видны слова: «ПОСЛЕДНЕЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ».

— Клэр, а где мистер Пири?

Она вырвала коричневый конверт у него из рук и сунула в уже до отказа набитый ящик стола:

— Это не ваше чертово дело. Грязный ублюдок давным-давно свалил.

— Понятно. — Логан увидел, как она щелкнула кнопкой электрического чайника и взяла засохший коричневый пакетик из кучи таких же, валявшихся в чайном блюдце. — Нам не надо, спасибо. Значит, вы живете здесь одна?

— Нет… да, в смысле да, одна.

Врешь, врешь, врешь. Логан прислонился к кухонному столу и молча смотрел на нее, пока чайник рычал и гремел, закипая.

— О’кей, о’кей, — сказала она наконец. — Господи… Мой бойфренд жил здесь какое-то время, о’кей? Мы как раз собирались заплатить за него муниципальный налог. Но мы разбежались, о’кей? Удовлетворены? Этот ублюдок бросил меня…

Высохшая шелуха чайного пакетика была брошена в грязную чайную чашку, вслед за ней был налит кипяток.

— Расскажите нам о людях, которые живут рядом с вами, Клэр.

— Она обычная дура, вмешивается во все, развешивает повсюду чертовы объявления о пропавших собаках чужих людей, сучка нахальная. А он мудак. Мотается здесь все время, жалуется. Никогда ему, блин, не угодишь.

— Именно поэтому вы его ударили?

По ее лицу мелькнула легкая улыбка, которая сразу же исчезла.

— Да это он все начал. Прибежал сюда, ругался, не переставая. Никаких манер, черт.

Она рванула дверцу холодильника, вытащила пакет молока и плеснула немного поверх чайного пакетика. Ужасная вонь расползлась по кухне, что-то вроде смеси заплесневевшего сыра и отчетливого тошнотно-сладкого запаха мяса, слишком долго пролежавшего в холодильнике. Но Клэр, по-видимому, ничего не заметила.

— Вы слышали, что он пропал?

Она замерла, грязная чашка замерла у губ.

— Да что вы?

— Как раз в среду, в тот день, когда вы напали на него.

Логан внимательно следил за ее глазами: в них, без сомнения, что-то было. Правда, он пока не знал что.

— Прямо какое-то совпадение, не правда ли?

Она пожала плечами.

— Это ко мне никакого отношения не имеет. Наверное, сбежал наконец-то с какой-нибудь из своих шлюх. И оставил эту слащавую дуру, свою жену. Просто взял и бросил ее на фиг… — Клэр вилкой выудила чайный пакетик из чашки и швырнула его в грязную раковину. — Так вы, что ли, этим занимаетесь, ребята, а?

Выйдя на воздух, Ренни сделал глубокий вдох.

— Господи, — сказал он, махая рукой у носа. — Какая вонь! Не удивительно, что муж ее бросил. Эта женщина просто кошмарная неряха… Что? — Он посмотрел на Логана, внимательно разглядывавшего фасад дома.

— Сделай мне одолжение, пожалуйста. Свяжись с дежурной частью и попроси, чтобы подняли всё, что есть на миссис Клэр Пири.

— Думаете, она имеет какое-нибудь отношение к исчезновению Крукшенка?

— Нет. Я сделал ставку на Ибицу, на Хейли, стриптизершу и танцовщицу, на ее крошечное кожаное бикини. Но все равно, тут что-то нечисто.

И они отправились в «ИДИЛЛИЮ КРУКШЕНК». Вышла Эльза, в фартуке с синими и белыми полосами и в желтых резиновых перчатках. Светлые волосы собраны на затылке. Выглядит потрясающе. Когда она увидела Логана, стоявшего на верхней ступеньке лестницы, ее лицо побелело.

— О господи! — Она стиснула руки, отчего перчатки жалобно скрипнули. — Что-то случилось?!

Логан попытался изобразить успокаивающую улыбку:

— Все в порядке, миссис Крукшенк, ничего не случилось. Мы к вам ненадолго, просто поговорить, о’кей? Мы можем войти?

— О-о, конечно… Простите… Хотите чаю? Я очень быстро.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Логан Макрэй

Похожие книги