«СТИХАМИ — ПО ГЛОБАЛЬНОМУ КЛИМАТИЧЕСКОМУ ПОТЕПЛЕНИЮ!

Лучшие русские поэты озаботились судьбой Австралии

В клубе «Билингва» состоялся первый московский фестиваль австралийской поэзии «Антиподы». Прямая связь между Москвой и Сиднеем осуществлялась через интернет-конференцию…

Организаторами было заявлено, что «лучшие русские поэты специально для австралийских слушателей прочитают свои стихи о стране, в которой они никогда не были». Австралийцы, как оказалось, тоже не лыком шиты. Они выставили своих «лучших», изумив Всеволода Емелина, обронившего фразу, что «там одни индусы, арабы и азиаты»…

Игоря Панина чуть не сняли с фестиваля — австралийская сторона отказалась предоставить эфир «неполиткорректному» отрывку из его поэмы, так что ему пришлось на месте сочинять «корректный» текст…»

«Независимая газета», 25 декабря 2008 г.

Самое смешное, что этот отрывок (V часть) еще до фестиваля был переведен на английский и вошел в двуязычный сборник со стихами участников, однако в самый последний момент его сочли «неполиткорректным». В сложившейся ситуации я прочитал «Loveinternet», видоизменив одну строчку — «остановился у врат Европы», которая стала выглядеть следующим образом: «метнулся в Сидней через Европу». Такая рокировка пришлась вполне по вкусу разнородной австралийской богеме. — Автор.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги