В тот день было жарче, чем обычно.
Планировщица мероприятий почувствовала, как на ее лбу и спине выступил пот. Она щурилась от яркого полуденного солнца. Владельцы не разрешали сотрудникам носить солнцезащитные очки. Слишком отчужденно. Это ставило барьер между сотрудниками и их клиентами.
Владельцы также не разрешали потеть.
Потливость была обычной проблемой для обычных людей, которых в "Месте Bстречи" не было.
Организатор мероприятия проверила свои часы. Она знала, что лимузин прибудет через две минуты. Она знала это потому, что в "Месте Bстречи" все работало по расписанию. С точностью до секунды.
Клиентам сказали, что они прибудут ровно в 14:30 по местному времени Цюриха, несмотря на то, что для этого нужно было лететь на самолете, вертолете и ехать на лимузине по крутым дорогам без опознавательных знаков.
Компания "Venue" любила планировать ознакомительную поездку для своих клиентов за год до мероприятия. Таким образом, клиенты могли увидеть место проведения мероприятия в соответствующее время года. Зимнее мероприятие, покрытое снегом, ощущается совсем по-другому, чем мягкое вечернее сияние лета. Зима и Рождество обычно заказывались для встреч выпускников и праздничных вечеринок, а лето было сезоном свадеб.
Организатор мероприятий знал, что раньше "Место проведения" носило другое, более
В итоге название прижилось.
Зачем заставлять американских клиентов коверкать непонятное название на ретороманском языке?[1] Называть его "Место Bстречи" было просто замечательно.
Огромное здание, представляющее собой нечто среднее между лыжным домиком и замком, располагалось на склоне Альп. Оно легко вмещало сотню гостей в гостиничных номерах, заполнявших второй и третий уровни сводчатого строения. Большинство сотрудников предполагали, что отель со всеми его подземными ходами и укрытиями был построен как убежище для нацистского верховного командования. Но никто никогда не говорил об этом.
В "Месте Bстречи" лучше не задавать вопросов.
Стараясь не потеть и не щуриться на утреннем солнце, организатор мероприятий услышала урчание двигателя лимузина, который поднимался в гору. Прошло всего несколько секунд.
Хозяйка достала из ведерка со льдом бутылку шампанского, откупорила пробку и налила два охлажденных фужера.
Именно тогда, когда лимузин завернул за последний угол и появился в поле зрения, взгляд организатора мероприятий упал на розовый куст, украшавший входную дверь. Она не знала, почему она посмотрела именно туда в тот момент, возможно, подсознательно она поняла, что
Конечно, на грязи возле розового куста лежало то, что выглядело как бледный, сложенный лист.
Ее взгляд метнулся к различным членам ее персонала, каждый из которых напрягся и скорчил гримасу в своих красных жилетах и отбеленных белых рубашках. Они видели то же, что и она.
В грязи лежало человеческое ухо.
- Неприемлемо, - шипела она.