[починаючи з 280 у паперовому виданні нумерація здвигнута на 1 пункт вперед, на відміну від електронного - OCRer]
5. Викравши вдатну дружину...- Йдеться про Єлену, дружину володаря Спарти Ме-нелая.
9. Авліда - порт у Беотії, звідки рушали на Трою грецькі судна.
13. Данайці - греки.
18. Тестора син - Калхант, грецький віщун, учасник походу проти Трої.
29. Діва-богиня - тут - Діана.
30. Владар - тут - Агамемнон, батько Іфігенії.
68. Протесілай - вождь фессалійців, перший із загиблих під Троєю.
108. Аірнес - місто в Троаді (Мала Азія).
110. Еетіоновий край,- Володарем Фів був Еетіон, батько Андромахи.
112. Телеф-місійський владар. Поранений списом Ахілла, був вилікуваний, згідно з віщуванням, іржею цього ж списа.
145. Птаха з таким же іменням - тобто лебедя (по-грецьки «кукпоз»).
172. Перребієць - фессалієць; від Перребії, місцевості у Фессалії.
189. Кеніда - дочка лапіта Елата.
211-212. Хмарородні звірі - кентаври (напівлюди, напівконі), що народилися, за переказом, із хмари. З ними вели боротьбу лапіти (див. прим, до 461 рядка IV книги).
401. Кастор його б захотів.- Кастор (див. прим, до 109 рядка VI книги) вважався знаменитим вершником.
452. Ерігдуп-пелетронієць - житель Пелетронія, лісистої долини у Фессалії, де, за переказом, жили кентаври і лапіти.
470. Маю й тобі потурати, Кенідо? - Латрей натякає на те, що Кеней спочатку був дівчиною.
537. Тлеполем - син Геракла.
547. Деіфоб, Полідамант - захисники Трої.
556. Періклімен - син Нелея, брат Нестора.
577. Нелеід - Нестор, син Нелея.
581. Фаетоновий птах - лебідь.
585. Смінтеєць - Аполлон (епітет утворений від назви міста Смінти в Троаді).
[295]
611. Від термодонтськоі сокири...- тобто від руки амазонки (див. прим, до 189 рядка IX книги).
622. Тіділ - Діомед.
623. З Атрідів молодший - Менелай.
624. Син Теламона - Еант, наймогутніший серед грецьких воїнів після Ахілла.
625. Син Ааерта - Одіссей (Улісс), володар Ітаки.
626. Танталід - Агамемнон, нащадок Тантала.
КНИГА ТРИНАДЦЯТА
7. Полум'я Гектара.- йдеться про підпалення Ректором грецького флоту.
24. Кораблем пагасейським.- Див. прим, до 1 рядка VIІ книги.
36. Граючи дурня...- Одіссей, не бажаючи брати участь у поході на Трою, видавав себе за божевільного, але його хитрість розкрив Паламед, син Навплія (Навпліад).
46. Не залишили б на Аемносі...- Щоб позбутися Філоктета (див. прим, до 233 рядка IX книги), який мав невигойну рану на нозі і непокоїв воїнів болісними криками, Одіссей порадив залишити його на безлюдному острові Лемносі. (Цій легенді Софокл присвятив трагедію «Філоктет»).
98. Ітакієць, дуліхієць- Улісс (Одіссей). Дуліхій - сусідній з І такою острів.
98-99. Еант зіставляє свої подвиги на полі бою з хитрими нічними вилазками Улісса: вбивством фракійського царя Реса, захопленням троянського вивідувача Долона, віщуна Гелена, викраденням статуї Паллади (Мінерви), що охороняла Трою.
110. Вкарбовано образ широкого світу.- Опис Ахіллового щита роботи Вулкана подано в «Іліаді» (XVIII, 478-608).
145, 149. Натяки на те, що Теламон убив свого брата Фока (див. прим, до 267 рядка XI книги).
156. Скірос - острів в Егейському морі, на-^якому виховувався переодягнений у дівчину Ахілл, поки не рушив у похід проти Трої.
157. Тевкр - син Теламона, незрівнянний лучник, один із героїв Троянської війни. 162-163. Мати... поміж дівчат помістила...- Фетіда, мати Ахілла, щоб одвернути від сина провіщену йому загибель під Троєю, заховала його на острові Скіросі в царя Лікомеда. Хитрість Фетіди викрив Одіссей, прибувши туди у вигляді торговця: переодягнений дівчиною Ахілл серед розкладених перед ним товарів одразу вибрав зброю.
174. Кілла, Хрісея - міста в Троаді, як і Скірос, знамениті культом Аполлона.
193. Клітемнестра - дружина Агамемнона.
233. Терсіт - грецький воїн під Троєю, відомий своїм потворним виглядом і зухвальством.
273. Акторід - Патрокл, найближчий друг Ахілла; поліг від руки Ректора.
324. Сімоент- притока Скамандра в Троаді.
356. Еант розумніший - тут - син Ойлея.
357. Син Андремона - Тоант, володар Етолії.
358. Ідоменей - володар острова Кріта.
3%. Квітом, що зріс... з ебалійської рани.- Йдеться про Гіакінта.
397. Букви... спільні...- на пелюстках гіацинта немовби помітні букви АІ, що нагадують вигук болю і початок імені Еанта (по-грецькому „Аіаз").