- Они гуляют, - сказала она, словно это все объясняло. Что ж, по крайней мере, их нет здесь. – Я еще слишком маленькая, чтобы забегать далеко.

Алек кивнул, словно ему это было прекрасно известно. Какое-то время они сидели молча.

- Спасибо за то, что превратилась для меня в человека, Клэр.

- В полнолуние это нелегко. Некоторые волки не могут быть людьми во время полной луны. Но Трей говорит, что я очень сильная, поэтому я могу.

- О. – Что ж, можно и спросить. – А Трей – тоже оборотень, да?

- Да. – Она кивнула для выразительности. – Но он хороший. Он мой друг.

Алек задумался, возможно ли это. Он надеялся, что да. Клэр заслуживала друга, и хотя теперь Алек считал и себя ее другом, сейчас он самый бесполезный из друзей. Потерявшие надежду всегда такие.

- Клэр, Люк и Габриэль плохие, очень плохие люди. Ты должна бежать. Где сейчас твой друг? Ты можешь пойти к нему? – Может, Алек и не выберется отсюда живым, но она должна, должна.

Клэр стала отковыривать грязь с пальца на ноге, и Алек ждал, пока она не подняла глаза и не посмотрела на него сквозь растрепавшиеся волосы.

- Габриэль говорит, что они убили Трея, но Габриэль лжет.

- Габриэль лжет, - повторил Алек, крепче обнимая Клэр.

- Да. Габриэль сказал, что не станет делать тебе больно, потому что ты мой любимец.

Алек потер лицо.

- Да, и что?

- Ты есть хочешь?

Он не хотел, совсем не хотел есть. Но если он не хочет сдаваться, то нужно хотя бы попробовать.

- Да.

Она встала.

- Клэр. Ты простудишься. Надень что-нибудь. И, может, ты сможешь принести мне одеяло?

- Хорошо. – Она побежала к дому, словно ей нравилось выполнять его поручения, хотя, может, так оно и есть. Других развлечений у нее все равно не было.

Спустя полчаса они уже жевали мясо с чипсами. Алек завернулся в одеяло, пальцы больше не немели, а вот сердце…

- Моему другу Трею нравятся чипсы.

- Угу, - кивнул Алек.

- Значит, тебе тоже?

Алек улыбнулся.

Личико Клэр стало серьезным.

- Но я не могу быть с Треем. Хотя я ему нравлюсь, он не умеет воспитывать детей. Он собирался отвезти меня к оборотню, который умеет.

У Алека стало покалывать в затылке, перед глазами встал Лиам.

– Оборотню, который умеет воспитывать детей?

Она торжественно кивнула.

- А Лиам хороший? – Она посмотрела прямо на Алека, встревоженно нахмурив брови. – Габриэль говорит, что ты знаешь его.

У Алека перехватило дыхание – он не мог ответить. Боялся, что ему слишком хочется, чтобы Лиам в самом деле оказался хорошим.  

Она посмотрела на свои ноги, обхватила лодыжки и начала раскачиваться.

- Габриэль лжет, а Трей – нет. Трей говорил, что Лиам сможет за мной присмотреть. А еще, если бы Лиам взял меня к себе, то у меня был бы брат. – Она говорила с такой тоской, словно думала, что это никогда не произойдет.

Айра. Айра тоже оборотень. Черт.

- Но Лиам не пришел за мной. – В ее голосе звучало отчаяние. – Он пришел за Айрой, потому что Айра его брат, а я никто.

Алек сглотнул, пытаясь говорить ровно. У него было слишком много вопросов, а выбрать нужно было самые важные.

– А Габриэль и Лиам – друзья, Клэр?

Она покачала головой.

- Габриэль ненавидит Лиама. – Она с надеждой посмотрела на Алека. - Ты ведь мой друг, да?

- Да, Клэр, я твой друг.

Она огляделась.

- Они не должны узнать. Я не хочу, чтобы они знали, что я с тобой говорила.

- Я тоже не хочу. Но ты должна поговорить со мной еще как-нибудь.

- Хорошо, но они могут скоро прийти.

- Тогда тебе пора.

Она выскользнула из сарая, и Алек тяжело опустился на пол, прижав ладони ко лбу, словно чтобы не дать голове расколоться. Сколько же всего этих оборотней?  

Габриэль ненавидел Лиама. Алек ненавидел Габриэля. Может, Габриэль солгал, и Лиам вовсе не ненавидел Алека. Потому что сделать из своего любовника игрушку – так можно было поступить только с кем-то, кого ты ненавидишь или презираешь. А Алек мог бы поклясться, что Лиам его не презирал.

И все же он оборотень, напомнил себе Алек, а еще Лиам хотел увидеть его шрам.

И, конечно, прекрасно понял, что это такое. Метка.

<p>Глава Девять</p>

На следующий день Габриэль пришел позлорадствовать, но ему быстро надоело, потому что Алек вел себя так же как раньше. Видимо, называя имя Лиама, Габриэль ожидал более сильной реакции. «Габриэль лжет», - повторял про себя Алек словно мантру. Он молился, чтобы это было правдой.

Когда Габриэль ушел, Алек тихо заговорил с волчонком, попросив ее снова придти к нему, когда мужчины уйдут.

Она тихо гавкнула, Алек понял это как «да».

- Я хочу, чтобы ты рассказала мне все, что знаешь о Лиаме, договорились? Потому что я пытаюсь придумать для тебя план.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оборотни Севера

Похожие книги