Равана поклонился Шиве и пустился в обратный путь с лингамом в руках. И всю дорогу он остерегался выпустить его из рук, ибо Шива молвил ему на прощание: «Помни же – где этот лингам впервые коснется земли, там и останется он навсегда».

Боги же встревожились, когда узнали об этом: «Если он утвердит лингам на Ланке, мощь его возрастет безмерно, и никто уже не победит его». И они старались помешать Раване донести священный камень до Ланки и побудить царя ракшасов остановиться в пути для отдыха. Но усилия их оставались тщетными. Тогда Варуна, владыка вод, был избран ими, чтобы остановить повелителя демонов. Равана приближался уже к берегу моря, за которым лежала Ланка, когда Варуна незримо проник в его тело и наполнил его до отказа влагой. Равана сразу отяжелел, шаг его замедлился, и он ощутил внутри тела своего нестерпимую боль. Он поневоле остановился, чтобы освободиться от Варуны. В это мгновение Индра предстал перед ним в облике почтенного брахмана. «Я вижу, у тебя заняты руки, – сказал он. – Дай я подержу этот камень, пока ты не облегчишься». Но как только Равана подал ему каменный лингам, коварный Индра тотчас уронил его на землю. Глубоко ушел в землю священный лингам; верхушку его и поныне можно видеть на том месте, где встретились царь богов и царь ракшасов, в Вайдьянатхе[184]; с той поры толпы паломников стекаются к этому святилищу Шивы из отдаленных краев. А там, где Равана освободился от Варуны, образовалась река Кхусру[185]; из той реки поныне избегают пить воду верующие люди.

Равана же необычайно разгневался на богов, помешавших ему утвердить лингам на Ланке, и потом он отомстил им за это.

<p>36. Соперничество Варуны и Утатхьи<a l:href="#n_186" type="note">[186]</a></p>

Бхадра, дочь Сомы, бога луны, была прекраснейшей из женщин в трех мирах. Отец и дед хотели выдать ее замуж за великого мудреца Утатхью, сына Ангираса. Брахма призвал к себе благочестивого мудреца и отдал ему дочь Сомы. Между тем Варуна, бог океана, давно любил прекрасную Бхадру и мечтал получить ее в жены. И, придя в леса, где стояла отшельническая обитель Утатхьи, Варуна похитил красавицу в то время, когда она купалась в водах реки Ямуны. Он увел ее на дно морское, в свой великолепный дворец, украшенный драгоценными камнями и жемчугом.

Утатхья, узнав о похищении жены, послал к Варуне небесного мудреца Нараду, вестника богов и вождя гандхарвов. Нарада спустился в подводное царство и предстал перед богом океана. «Ты – хранитель мира, а не разрушитель, о Варуна! – сказал он. – Зачем же ты похитил у мудрого Утатхьи жену, отданную ему по закону отцом и дедом ее? Ты должен вернуть ее немедля!» Но Варуна отвечал: «Я люблю ее и не могу с ней расстаться. Уходи прочь!» И схватив Нараду за горло, он выбросил его из своего дома. Нарада вернулся к Утатхье и молвил уныло: «Варуна не хочет возвращать твою жену. Он выгнал меня из своего дома. Возвращай ее сам, как знаешь, о великий подвижник!»

Услышав слова Нарады, Утатхья разгневался. Он обратился к священной реке Сарасвати и пожелал, чтобы она перестала течь в океан и затерялась в песках пустыни. И такова была сила его подвижничества, что Сарасвати подчинилась его желанию и затерялась в песках пустыни на своем пути к океану, и многие другие реки, устремлявшиеся к западу, пересохли, не достигнув океана, и перестали наполнять его водою. А Земле Утатхья повелел, чтобы в тех местах, где раньше были обширные озера, стала суша. И силою своего подвижничества он осушил сам великий океан. Под гнетом всех этих бедствий Варуна, владыка вод, пришел в уныние. Долго упорствовал он, но, когда лишился последних владений, покорился и отвел прекрасную Бхадру к Ангирасу. И Утатхья получил свою жену обратно и, радостный, вернул Варуне его воды. Только река Сарасвати с тех пор уже не достигает океана; обмелевшая, она кончает свой путь в пустыне.

Варуна

<p>37. Сказание о Руру<a l:href="#n_187" type="note">[187]</a></p>

Некогда царь гандхарвов Вишвавасу встретил прекрасную апсару Менаку[188], и они полюбили друг друга. Союз их был счастливым, и, когда пришел положенный срок, Менака родила девочку необыкновенной красоты. Она оставила новорожденную дочь на берегу реки, неподалеку от лесной обители отшельника Стхулакеши. Стхулакеша увидел на прибрежном песке брошенное дитя и, тронутый жалостью, взял девочку к себе в обитель, взрастил ее и взлелеял. Когда же дочь Менаки стала взрослой, слава о ее красоте и добродетели разнеслась повсюду. Разумная и кроткая, она радовала сердце святого подвижника своей юной красотой и добрым нравом, и потому он дал ей имя Прамадвара, что значит – Дарующая радость.

Однажды увидел ее в той обители благородный Руру, сын Прамати, внук великого мудреца Чьяваны и Суканьи; он полюбил прелестную деву всем сердцем. Руру поведал о своей любви отцу, благочестивому Прамати, и тот пошел к Стхулакеше и просил у него согласия выдать Прамадвару замуж за Руру. Стхулакеша с радостью согласился, и оба родителя назначили день свадьбы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Яркие страницы. Коллекционные издания

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже