А Равана последовал далее на своей быстрой колеснице и, выйдя за пределы подземного царства, поднялся в небо и достиг обители Солнца. Он увидел блистательного Сурью в золотых одеждах, увенчанного алыми лотосами, сияющего тысячью лучей. Равана послал к вратам чертогов Сурьи своего советника Прахасту, повелев ему передать богу солнца такие слова: «Могучий Равана пришел в твое царство и жаждет битвы; бейся с ним или признай себя побежденным!» Прахаста приблизился ко входу в обитель бога солнца, где стоял на страже Дандин, привратник Сурьи. Ракшас передал ему слова своего господина, а Дандин пошел и повторил их Сурье. Выслушав послание Раваны, мудрый Сурья сказал: «Иди, Дандин, и поступай как желаешь. Если хочешь, сразись с этим пришельцем, если нет – признай себя побежденным». Дандин пошел и повторил Раване слова бога солнца. Тогда повелитель ракшасов возгласил свою победу и отправился дальше.
Проведя ночь на вершине горы Меру, Равана на другой день вступил во владения Сомы, бога луны. По пути туда он увидел воина в богатых одеждах, ехавшего на колеснице по небу; множество прекрасных апсар следовало за ним. Небесные девы осыпали воина поцелуями. Равана спросил случившегося поблизости небесного мудреца: «Скажи мне, о брахман, кто этот бесстыдный гуляка на колеснице, окруженный апсарами? Или ему неведомо, что близко грозное войско ракшасов?» Мудрец ответил: «О сын мой, это – благочестивый царь, отличившийся доблестью в своей земной жизни и неукоснительно почитавший богов предписанными обрядами. Ныне он следует в небесное царство, чтобы вкусить после смерти плоды своего добродетельного поведения. Не должно причинять ущерба праведному, о владыка ракшасов!» Равана хотел сразиться с праведным царем; но небесные мудрецы во главе с Пуластьей, его дедом, удержали его.
Равана отправился дальше, минуя обители сиддхов и чаранов[223], небесных сказителей, чертоги Гаруды, царя птиц, небесную страну, где протекала священная Ганга, и наконец приблизился к обители Сомы. Но по мере того как ракшасы поднимались все выше и выше по тропе небес, лучи луны, направленные на них, все больше сковывали их холодом; и вот Прахаста вскричал, обращаясь к Раване: «О государь, мы не в силах идти дальше! Холод одолевает нас, мы не можем больше терпеть – вернемся!» Равана остановился и, охваченный гневом, стал пускать стрелы в луну из своего лука. Он нанес Соме стрелами жестокие удары и готовился поразить его насмерть, но Брахма поспешил на помощь богу луны. Он появился в его царстве и сказал Раване: «О Десятиглавый, остановись, не сокрушай силы повелителя звезд. За это я поведаю тебе тайное заклинание, которое поможет тебе в борьбе с самым могучим врагом в час смертельной опасности». Равана согласился, и Прародитель поведал ему заклятье, которое еще больше укрепило его непобедимость. И, оставив с миром бога луны, царь ракшасов отправился в обратный путь.
Возвращаясь к себе на Ланку, Равана увидел по дороге прекрасную деву, дочь царственного отшельника, и взял ее насильно на свою колесницу, и заставил следовать за собою. Затем всякий раз, когда встречалась ему на пути красивая девушка, он стремился похитить ее у родных и забрать с собой на Ланку. Так он похитил многих женщин – дочерей небожителей и асуров, ракшасов и якшей, нагов, киннаров и смертных. Насильно увозимые на его колеснице вдаль от родных мест красавицы заливались слезами, вспоминая оставленные семьи, отцов, матерей, мужей и детей и не зная, какая участь ожидает их самих. «Не съест ли он нас?» – восклицала одна. «Что станет без меня с моим сыном?» – сокрушалась другая, а третья плакала: «Моя мать не перенесет разлуки со мною! О смерть, забери и меня, повергнутую в пучину бедствий!» Но колесница Раваны летела по воздуху, словно птица, все дальше и дальше и вскоре достигла Ланки, где Равана поместил похищенных им дев в женских покоях своего дворца.