Например, что?

Не знаю. Я все же надеюсь, что ее оставят.

Джоанна кивает, ждет какое-то время. Я молчу, и тогда она говорит.

Если появятся вопросы во время инвентаризации, обращайся ко мне.

Хорошо.

Я встаю, направляюсь к выходу. По дороге смотрю на часы, уже почти одиннадцать. Возвращаюсь в отделение, стучу в дверь Леонарда. Он спрашивает – кто там, я отвечаю – Джеймс. Он говорит – входи, я открываю дверь и захожу.

На полу у двери стоит черный кожаный чемодан, а на кровати разместилась открытая дорожная сумка. Леонард аккуратно складывает в сумку аккуратно свернутые рубашки. Он говорит.

Как дела, малыш?

Я сажусь на краешек кровати.

Хорошо. А ты как?

Рад, что уезжаю.

Что будешь делать?

Один из моих парней заедет за мной, и мы рванем обратно в Вегас. По дороге, может, заскочим в парочку занятных мест.

Я улыбаюсь.

Звучит заманчиво.

А у тебя какие планы?

Похоже, меня выписывают послезавтра. Поеду к Брату, погощу у него несколько дней. А потом прямиком в Огайо.

Побаиваешься тюрьмы?

Нет.

Ты, пожалуй, это и без меня знаешь, но на всякий случай скажу – если кто-то там будет доставать тебя, то трахни его в ответ, и как следует. Просто покажи, что ты не даешь спуску, и все будут держаться от тебя подальше.

Я надеюсь, что обойдется без этого дерьма, но если что – поступлю как надо.

Он улыбается.

Ты славный малыш.

Я смеюсь.

Спасибо, Леонард.

Он завершает укладывать сумку и закрывает ее. Потом лезет в задний карман, вытаскивает бумажник, вынимает из него карточку наподобие визитки. Садится на кровать рядом со мной и протягивает ее мне.

Это номера моих телефонов и адреса, где меня можно найти.

Я беру карточку.

Если возникнут проблемы, неважно где, неважно какие, немедленно звони, и я о тебе позабочусь.

Я смотрю на карточку, потом на Леонарда.

Тут пять разных фамилий, Леонард.

Он улыбается.

В разных местах я использую разные фамилии. Телефон соответствует фамилии. Лучше всего звонить в Вегас, но меня найдут по любому.

Я кладу карточку в карман.

Спасибо тебе, Леонард.

Я слышал, что у Лилли возникли финансовые сложности. Я не хочу, чтобы ты из-за этого дергался. Она проведет здесь столько времени, сколько нужно, чтобы поправиться.

Я улыбаюсь.

Что ты сказал?

Он улыбается.

Любовь – прекрасная штука, малыш.

Зачем ты это сделал, Леонард. Ты же…

Малыш, лучше просто скажи – спасибо.

Я улыбаюсь.

Спасибо, Леонард. Ты не представляешь, как я тебе благодарен.

Он снова кивает.

И еще кое-что напоследок.

Что же?

Прежде всего хочу предупредить, что не собираюсь обидеть ни тебя, ни твою семью, ни твоего отца. Если в моих словах тебе покажется что-то обидное для него, так и скажи.

Хорошо.

Он делает глубокий вдох, задерживает его, выдыхает. Он явно нервничает, чего я никогда за ним не замечал.

Я всегда мечтал жениться, иметь семью и детей. Точнее говоря, я всегда мечтал о сыне. Едва увидел тебя, мне это сразу пришло в голову, я тут же решил, что хотел бы такого сына, как ты. Я буду присматривать за тобой, как присматривал бы за своим сыном, и ты всегда можешь рассчитывать на мой совет и помощь. Когда вы приедете ко мне – а я надеюсь увидеть вас обоих после того, как Лилли выпишется, – я буду представлять тебя как своего сына, и с тобой будут обращаться, как с моим сыном. Я прошу тебя держать меня в курсе своих дел и позволить мне участвовать в твоей жизни. В остальном я вижу наши отношения такими же, как здесь. Мы друзья, мы доверяем друг другу, мы помогаем друг другу переживать дерьмовые времена, если такие случаются, и мы вместе радуемся хорошим временам. Если тебе кажется, что мои слова задевают твоего отца, уверяю тебя, что я не оспариваю его первенства.

Ты шутишь, Леонард?

Он качает головой.

Нет, нисколько.

Ты хочешь, чтобы я был тебе сыном?

Он кивает.

Да.

Ты уверен в этом, Леонард? Я же просто гребаный наркоман.

Мне известны твои проблемы, малыш. Уж поверь. Но будь у меня сын, я хотел бы, чтоб он походил на тебя.

Я улыбаюсь.

Мне дико приятно это слышать.

Поверь мне, малыш.

Хорошо.

Он встает.

А теперь возьми этот чертов чемодан и проводи меня. Не все же веселиться, надо потрудиться.

Я смеюсь, встаю, беру чемодан. Леонард подхватывает свою сумку, перекидывает через плечо, и мы выходим из палаты.

Идем по коридорам. Он просит меня попрощаться со всеми вместо него, признается, что сам это делать не хочет. Не любит прощаний, слишком много их было в его жизни. Просит сообщить Майлзу, Матти и Теду тот номер телефона, который стоит против его настоящего имени, я обещаю, он просит никому не показывать визитку. Я обещаю хранить ее в надежном месте.

Мы проходим через приемный покой, выходим на улицу. Там стоит большой белый «мерседес». Водительская дверь открывается, выходит высокий толстый мужчина в черном шелковом костюме. На щеке у него длинный глубокий шрам, сам похож на медведя. Человек-медведь. Медведь, который при случае загрызет человека живьем. Леонард улыбается.

Здорово, Окунь!

Человек говорит.

Здравствуйте, босс.

Они обнимаются, Леонард говорит.

Спасибо, что приехал.

А как иначе.

Машина новая?

Да, нравится?

А то как же. Я люблю все белое и новое.

Отлично.

Леонард оборачивается ко мне, подзывает рукой.

Джеймс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бунтарь. Самые провокационные писатели мира

Похожие книги