- А вот это уже очень интересно, - сказал Джон, - и сколько тогда было жертв?

- Четыре.

- Вот даже как...

- Это из тех, что нашли.

- А всего?

- Ну, тогда много людей пропадало, не знаю, кого из них он утащил.

- А вообще, откуда взялась эта легенда? Почему именно чёрный койот? Почему не какая-нибудь паркарра? Они как раз утаскивают людей к себе.

- Ну, Дреган говорит, что видел его тогда.

- Только он один?

- Ну, - Слоун немного помедлил, - ещё мой старик, но тот уже был в годах. Сами понимаете, всякое могло померещиться.

- А могу я поговорить с Дреганом?

- Почему нет? Конечно, - улыбнулся хозяин, - заодно могу вас чем-нибудь угостить.

- Если только кофе, - с лёгкой улыбкой ответил Миллстоун на заговорщическое подмигивание хозяина.

- Не вопрос.

Дреган был сухим старикашкой невысокого роста, и ещё при этом сутулился. Когда они вошли внутрь помещения, он как раз подметал. Делал он это небыстро и что-то при этом насвистывал.

- Дреган! - позвал Слоун, - тут люди хотят спросить тебя о чёрном койоте.

Не отвечая, старик обернулся и смерил Миллстоуна взглядом.

- Он не расслышал, - улыбнулся хозяин, - говорю же, годы уже не те.

Он повторил свой вопрос громче, подойдя к Дрегану в упор.

- Да слышал я! - недовольно сказал старик, - что мне сказать? Всё там, во дворе.

- Вообще-то нас интересует прошлый случай, - сказал Миллстоун, - тот момент, когда вы видели того койота.

Старик бросил недовольный взгляд сначала на Солуна, потом на Миллстоуна. В нём читался вопрос "Вы что, шутите?". Но всё было серьёзно, и он пожал плечами.

- Вы уверены, что это был койот? - спросил Миллстоун.

- В нашем краю другие волки не водятся.

- О чёрных койотах мне тоже не доводилось слышать.

- Говорю вам, это койот. Я что, по-вашему, не отличу морду?

- Хорошо. Кроме морды, как он выглядел в целом?

- Очень большой. С огромной пастью и горящими глазами.

- А шерсть была чёрной?

- Как ночь, - коротко ответил Дреган.

- А в этот раз вы видели что-то подобное?

- Нет. Когда я пришёл, всё уже было кончено.

- А вы знали жертву?

- Калпена? - спросил старик, - кто его тут не знал?

- Нет предположений, почему койот выбрал именно его? - Джон посмотрел и на Слоуна, показывая, что вопрос также адресован ему.

- Да нет, - ответил хозяин заведения, - он был самым обычным посетителем, ничем не отличался от остальных.

- А вообще, что-нибудь объединяло жертв койота в прошлые времена?

- Разве что, все они мужчины, - пожал плечами Слоун, - а так ничего особенного.

- Что же, благодарю, - Джон учтиво поклонился Дрегану, а тот лишь кивнул и продолжил подметать.

- Если вы не спешите, то я приготовлю вам кофе, - сказал хозяин, приглашая офицеров к барной стойке.

- Думаю, пока что там разберутся и без нас, - улыбнувшись, кивнул Джон.

Они с Дугласом уселись на высокие барные стулья и закурили. Слоун ушёл на кухню, а Дреган, что-то бурча, переместился в противоположный конце зала.

- Всё разрозненно, но всё к одному, - задумчиво сказал Миллстоун, - тогда, выходит, тоже был неудачный эксперимент с собакой.

- А может быть, он загрыз кого-то посерьёзнее? - предположил Дуглас.

- Кого? У нас тут выбор не велик. В любом случае, это не так важно. Интересно, почему и тогда, и сейчас, они двигались в этом направлении?

- Нужно проверить, нет ли чего дальше по этой дороге.

- Это сделаем. И ещё нужно узнать, не было ли чего такого десять лет назад. Если да, то это может быть задокументировано. Должно быть, - поправился Миллстоун.

- А может быть, они едят собак, потому что в какой-то степени обмен генами именно с ними помогает им стать сильнее на первом этапе? - предположил Эгил.

- Возможно. Хотя, что касается нашего нынешнего клиента, неизвестно, как он сейчас выглядит.

- И сколько их.

- Да. Но я очень надеюсь, что немного, иначе у нас могут быть серьёзные проблемы.

В этот момент появился Слоун и поставил на стойку перед Джоном и Дугласом две чашки с кофе.

- Вообще, наш городок тихий, - сказал он, - если бы не этот чёрный Койот, о нас бы вообще никто ничего не знал.

- И это поэтому в его честь назван ваш бар? - улыбнулся Миллстоун.

- Наверное. Мне сложно сказать, о чём думал мой отец, когда придумывал название.

- Как мне кажется, он как минимум верил в его существование.

- В то время здесь верили все и очень боялись. Я помню, как родители закрывали двери на несколько засовов. А если где-то вдалеке слышался вой, то город даже днём был почти пустым.

- Но это ведь мог быть любой другой койот, или даже собака, - усмехнулся Дуглас.

- Знаю. Но тогда от этого легче не становилось.

- Представляю, что сейчас начнётся, если все будут думать, что он вернулся.

- Уже началось. Я слышал разговоры о том, как бы снова от него избавиться.

- И как же?

- Ну, в тот раз позвали шамана из племени Энао. В то время территории, на которых они жили, ещё были дикими. Федералы в целом не мешали им жить, но за годы племя поредело. Никому не интересно жить в шатрах, когда в большом городе можно найти работу и наслаждаться всеми прелестями жизни.

- Разумно. И в племени не осталось шаманов?

- Не знаю, - пожал плечами Слоун, - даже если и есть, смогут ли они избавить нас от нашей беды?

Перейти на страницу:

Все книги серии Миллстоун

Похожие книги