Ричардс быстрым движением надел шляпу и вышел. Постепенно его шаги стихли, а в кабинете Шейлы по-прежнему никто не произнёс ни звука. Так продолжалось ещё около минуты, после чего Миллстоун нарушил тишину.

- Да, - протянул он, вытягивая сигарету из пачки, - дела.

- Кажется, твоя предвзятость передалась мне, - констатировал Дуглас.

- А мне так нравилась твоя оборона.

- Что будем делать теперь? - спросила Шейла.

- Много тебе ещё работать над тем материалом? - поинтересовался Джон.

- Он готов. Я просто не сказала ему.

- Умница, - радостно улыбнулся Миллстоун, - тяни до последнего. Изображай деятельность, и так, как будто бы не работа, а полный кошмар. Посмотрим, насколько она ему нужна на самом деле.

- Хорошо.

- А что делать мне? - спросил Дуглас.

- Всё, что тебе прикажут. Собирайся, поезжай в Флаенгтон, пристрели там пару ублюдков, но подмечай всё. Сомневаюсь, что там такая работа, что без тебя не справиться.

- Я тоже так считаю, - согласился стрелок.

- И тем не менее, - покачал головой Джон, - такой приказ Ричардс сам по себе выдумать не мог.

- Тут двойная игра, иначе и не скажешь.

- В этом тебе и предстоит разобраться. Расскажешь, когда встретимся снова.

- Хорошо. Если больше указаний нет, то я пойду. Хочу выдвинуться пораньше, может, будет возможность узнать, что к чему.

- Хорошая идея, - поддержал Миллстоун, - и да, когда дойдёт дело до показаний, придумай что-нибудь, чтобы пули в голове Келтона были не твоими. Хотя, может, это просто блеф с его стороны.

- Сделаем, - коротко кивнул Эгил.

Распрощавшись, Дуглас ушёл. Когда его шаги стихли, Шейла встала со своего места, заперла дверь кабинета и села рядом с Джоном.

- Угостишь?

- Конечно, - ответил Джон и протянул ей пачку, а потом помог прикурить.

- И что теперь будет?

- Боюсь, нам придётся всё сделать так, как он говорит, только так мы сможем понять, что тут к чему.

- Но что если всё не уляжется и тебе всё равно придётся отвечать?

- Придётся. Это просто откладывается, и я хотел бы знать, по какой причине, но пока никак.

- Я могу позвонить отцу.

- Боюсь, что это слишком легко отследить. Будет гораздо лучше, если ты отправишься домой в эти выходные, и поговоришь с ним лицом к лицу. Во-первых, так сложнее будет подслушать, а во вторых, к этому моменту точно произойдёт что-то новое. И если наш друг действительно собирается попытаться замять это дело, то он уже должен будет быть на полпути к успеху.

- Там уже скоро день федерации, - заметила Шейла, - выходит, ты не сможешь приехать. Да?

- Пока рано загадывать, что я смогу, и что не смогу. Мне вообще кажется странным, что дело обо мне как-то можно решить без меня. Так что, до того момента меня как минимум вызовут для объяснений. Ну, или я наплюю на всё и явлюсь сам. Не думаю, что дело в этой лечебнице слишком сложное, чтобы не управиться за три дня. Так что, заранее не огорчайся.

- Хорошо, - она положила голову ему на плечо.

- Тем более, вся эта суматоха может быть очень показательной в том деле, которое нас интересует. Может быть, Джек намеренно хочет его приостановить, а может и вовсе закрыть.

- Он же понимает, что это слишком явно.

- Слишком явно было бы просто меня отстранить, а здесь всё завертелось очень непросто. Так что ещё нужно суметь разглядеть истинные корни происходящего. Ну-ка.

Джон немного приподнялся и взял со столика папку, оставленную Ричардсом.

- Поглядим, что нам приготовила наша старая лиса.

ТАЙНА ДВОРА

Пастерхоф встречал чёрную машину белыми стенами из кирпича и коваными воротами, при взгляде на которые не могла не проходить параллель с Темпелгтоном. Правда, здесь всё было грубее и заметно в более плохом состоянии - сказывался возраст и плохой уход.

Миллстоун остановился перед воротами. Они были закрыты изнутри, а вокруг не было видно никого живого. Он вышел из машины и потянулся. Сразу за воротами стояла покосившаяся деревянная будка, в которой, очевидно, должен был находиться сторож, но сейчас его не было. Джон представил, что, обладая должной сноровкой, он мог бы прямо сейчас незаконно проникнуть внутрь. Равно как кто-то мог бы выбраться наружу.

Пастерхоф представлял собой лечебницу для душевно больных. Месяц назад отсюда начали поступать заявления о пропаже людей. Джон усмехнулся. Он ещё не ступил на территорию, но уже нашёл один из способов, которым это можно было осуществить. Лишь бы больной был хоть чуточку самостоятельным, а если он вдобавок ещё и осознаёт реальность, то сделать это и вовсе не составляет труда.

Миллстоун закурил и встал, опершись на крыло автомобиля. Греметь воротами ему не хотелось, а как иным способом привлечь внимание кого бы то ни было, он не знал, поэтому наслаждался тишиной и покоем. В чём-то Ричардс был прав - уехать подальше от всего было не такой уж плохой идеей. Если бы ещё позади не было огромного хвоста в виде неразрешённого дела и обвинений в убийстве, можно было бы считать эту поездку отпуском.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миллстоун

Похожие книги