– Ты… ведь не хочешь испачкать свое замечательное пальто!

– А ты хочешь испачкать свое пальто? Я только возьму атлас дорог. Треклятый навигатор не работает. – Он снова берется за ручку но я встаю у него на пути.

– Мы можем купить атлас по дороге.

– Купить? – Он в недоумении смотрит на меня. – Зачем?

– Еще один атлас дорог не помешает. Мы выберем его вместе!

– Но атлас у нас уже есть, – терпеливо возражает Люк. – Если ты пустишь меня в гараж…

Так, тут требуются самые решительные меры.

– Ты знаешь, как отчаянно мне хочется купить хоть что-нибудь? – восклицаю я с подлинным драматизмом, заламывая руки, как актриса, играющая Шекспира. – Ты не позволяешь мне покупать одежду. А теперь не даешь купить и атлас! Мне необходимо потратить деньги, иначе я сойду с ума!

Люк хмурится, он явно встревожен. Мне почти жаль его.

– Ладно, Бекки. Хорошо. – Он отступает, подозрительно глядя на меня. – Мы можем остановиться на заправке. Нет проблем.

– Прекрасно. – Обмахиваюсь рукой, как веером, будто меня переполняют эмоции. – Спасибо за понимание. А где ты взял ключ от гаража? Я думала, он потерян.

– Это чертовски странно. – Люк качает головой. – Я искал его и произнес вслух: «Куда подевался ключ?» И Минни подвела меня туда, где он лежал. Она, должно быть, сама спрятала его!

Понятно. Больше не буду посвящать Минни в приготовления к вечеринке. Несносная болтушка.

– Знаешь, где он был? – добавляет Люк, заводя машину. – В твоей косметичке. Представляешь?

– Невероятно! – Стараюсь, чтобы в моем голосе прозвучало изумление. – Маленькая обезьянка!

– Кстати говоря, хочешь поехать со мной в Париж в пятницу?

Господи, что ответить? Тупо смотрю на Люка, пока мозг лихорадочно подыскивает нужные слова. Какая реакция будет правильной?

– В Париж? – переспрашиваю я, не придумав ничего лучше. – Ты о чем?

– Я лечу в Париж на важную встречу, разве ты не помнишь? И подумал, что вы с Минни можете отправиться туда со мной. Проведем там уик-энд. Знаешь, у меня ведь день рождения.

Слова «день рождения» словно разрыв гранаты. Что мне сказать? Притвориться, что забыла? Притвориться, что не слышу его?

Нет. Веди себя нормально, Бекки. Веди себя естественно.

– Э… и правда. Отличная идея.

– Боюсь, в пятницу вечером нам придется общаться с моими клиентами, но отпраздновать нам удастся в субботу. А если мы встретимся с Кристианом, то и встреча с самим сэром Бернардом окажется не за горами! – Люк полон энтузиазма. – Скажу Бонни, чтобы она все устроила. Значит, решено?

– Отлично! – слабо улыбаюсь я. – Мне нужно кое о чем написать Сьюзи…

Беру телефон и быстро печатаю сообщение Бонни:

Люк хочет взять нас в пятницу в Париж! НЕ заказывайте билеты!!

Если так пойдет и дальше, я спячу, честное слово.

Нет. Все в порядке. Элинор работает над этим. Дыши глубже, Бекки. Осталось всего три дня.

Школа Харди-Хаус гораздо лучше школы Святого Кутберта, немедленно прихожу к выводу я. Для начала, на секретарше действительно клевое ожерелье от Пиппы Смолл. И здесь нет учениц по имени Элоиз. (Я спрашивала.) И они пекут домашнее печенье.

Мы пьем кофе, едим печенье и смотрим из окна на детскую площадку, окруженную конскими каштанами. Маленькие девочки бегают и прыгают, и мне все это очень нравится. Так и вижу, как Минни присоединяется к ним. Это будет чудесно.

– Думаешь, Минни сюда возьмут? – с беспокойством спрашиваю у Люка.

– Уверен, что возьмут. – Он отрывает взгляд от мобильника. – Почему бы нет?

– Потому что желающих очень много.

Передо мной листок бумаги с заголовком «Процедура приема». Эта процедура состоит из шести этапов. Первый – заполнение формы, а последний «чаепитие-собеседование». Внезапно до меня доходит, почему все так волнуются по поводу школ. Я и сама страшно нервничаю. Что, если Минни схватит все печенье и завопит «Мо-о-о-о-о-о-е»? Тогда они ни за что не примут ее.

– Люк, перестань пялиться в телефон, – шиплю я. – Мы должны произвести хорошее впечатление! – Беру брошюрку о навыках, необходимых ученику Харди-Хаус, начинаю листать, и тут дверь отворяется и снова входит секретарша.

– Мистер и миссис Брендон? Пройдите сюда, пожалуйста. – Она ведет нас по короткому коридорчику, где пахнет пчелиным воском. – Это кабинет директора, – говорит она, входя в обшитую панелями комнату со столом из красного дерева и стульями с зеленой мягкой обивкой. – Наш нынешний директор, миссис Белл, увольняется в конце семестра, а будущий директор сейчас здесь, и вам лучше побеседовать с ней. Она подойдет через минуту.

– Замечательно. У вас очень вкусное домашнее печенье, – пытается очаровать ее Люк.

– Спасибо! – улыбается секретарша. – Я скоро вернусь с новым директором. Ее зовут миссис Грейсон, – добавляет она, выходя из кабинета. – Хэрриет Грейсон.

– Ну вот, – бормочет Люк, – производим хорошее впечатление.

Я не в силах ответить ему, потому что застыла от ужаса. Ведь мне знакомо это имя.

Так. Все может обернуться очень плохо. Мне нужно выбираться отсюда, или предупредить Люка, или…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Шопоголик

Похожие книги