Добравшись до места, Райкон действительно обнаружил полуразрушенные останки. Материал стал мутным, с зеленоватым оттенком. Складывалось ощущение, что это не здание, а больное и медленно умирающее, живое существо. Несколько дней он потратил на розыски чего либо, способного оказаться Саикирэ. Во всех помещениях виднелись следы мародерства. Явно кто-то успел повыковыривать все драгоценные камни из украшающих стены мозаик. И вот однажды он набрел на странное помещение. Оно нашлось совершенно случайно. Райкон неосторожно подвернул ногу в одном из коридоров и чтобы не упасть оперся о стену. Однако, это не помогло, рука прошла насквозь и он грохнулся на пол. Это было то, что он так долго искал. Комнатка освещенная странными переливами, исходящими из щелей между кладкой пола и камень ярко горящий синим светом посередине. Дрожащими руками Райкон схватился за этот камень и... провалился. Вокруг была та же самая комнатка, но выхода из нее не было. Камня тоже не было. И света не было. Пришло понимание, что это ловушка. Мудростью Ваэррин не мог воспользоваться любой встречный. И все же Райкон был магом. Он чувствовал, как проходит время в реальном мире, ощущал как разлагается его тело, иссушаются кости. Здесь оказалась заперта лишь его сущность, его душа. Шли годы, иногда в камень попадали другие искатели сокровищ. Они быстро умирали, как только погибало их реальное тело. Только один раз попался другой маг, но его в последствии убил сам Райкон. Просто от нечего делать, все темы для разговоров и размышлений израсходовались, а этот убожественный стихийник начал сходить с ума, донимая Райкона безсмысленными репликами. Он ощущал как сам сходит с ума. Чтобы хоть как то протянуть, он создал заклинание, погружающее его сознание в еще одно подпространство, где время текло во много раз медленнее. Дни реального мира пролетали за пару минут, но все равно... слишком долго... слишком.
Что? Еще один посетитель. Заклинание выкинуло сознание Райкона из подпространства и тот увидел молодого человека, стоящего на коленях посреди комнаты, от его правой кисти по всему телу расходились голубоватые всполохи. Он... Ключ его принял? Так почему-же его тоже перенесло сюда? В эту тюрьму? За годы заточения, Райкон многое обдумал, сопоставил факты и теории... Камень был ключом в хранилище знаний. Теоретически он должен был перенести его носителя в это хранилище... Значит сейчас я и нахожусь... Не сходится. Понятно. Нет. Да. Хранилище не могло быть физическим местом, скорее это кусочек духовного слоя, значит, чтобы воспользоваться ключом необходимо перенестись на духовный слой, точнее сам перенос становится возможным благодаря ключу. Можно рискнуть. Он не был мастером магии разума, но и его познаний должно хватить. Если этот парень еще сильнее ослабит связь со своим телом, то Райкон сможет перелить себя в его тело. Опасно. Если в этой оболочке действительно растворился ключ, то станет возможным не только доступ к хранилищу, но и способность вернуться в реальный мир... Заманчиво. Как ослабить его связь с телом? Убить здесь? Нет. Линии порвутся и уже не успеть к ним подключиться. Убивать медленно? Рискованно. Не известно на что он способен. Это может быть маг хаоса. Обмануть? Как? Точно. Если он перейдет в Саикирэ прямо отсюда, не выходя в реальный мир... Должно получиться. Молодой человек все еще находился в прострации, явно не понимая куда он попал. Предположим, что он примерно знал, что он ищет. Вспомнив внешность Мудрейших, Райкон начал создавать иллюзию. Надо чтобы этот человек ему поверил. Надо чтобы он ослабил связь с телом. Надо...
Вот деревенщина. Ничего не знает. Мог и не изгаляться так с иллюзиями. Ну же... Надеюсь, что ключ активируется именно так. Но даже если и нет. Отрешившись от всего, сконцентрировавшись на одной мысли, он в любом случае начнет терять связи с реальностью. Давай же...
Понимание, что Саикирэ вовсе не тот, за кого себя выдает пришло довольно быстро. Так перемешивать правду, если считать аксиомой, что данные этого места содержат именно ее, с откровенной отсебятиной, истинный Хранитель никак не мог. Зацепившись за имя “Саикирэ” , я смог выяснить, что действительно оно переводится как единство шести. Однако, имелось в виду единство шести отраслей науки Ваэррин, или, как они говорили, шести путей познания...