Сколопендры ещё не успели пересечь границу, как из-под песка выскочил малый отряд новых скорпионов.
– Эти еще, откуда взялись? – проорал будущий владыка и кинулся в бой.
Мечи схлестнулись блестящими мощными лезвиями, играя смертельную музыку, лязгая по уставшим мозгам воинов.
– За царицу! – орал главнокомандующий этого отряда – молодой скорпион, чем-то смахивающий на Астрид. В боевой подготовке эти скорпионы сильно отличались от защитников крепости; прыткие и сильные, что сколопендры невольно восхитились.
– Бой предстоит серьёзный. Противники нечета крепостным увальням, – заметил будущий владыка.
– Твари! Похоже, это те твари, что были в атаке на нас год назад, – орали сколопендры.
Астрид пришла в себя, присела и, вытаращив глаза, наблюдала за ними.
– Брат! Зачем вы пришли. Эти безжалостные сволочи убили всех!
Будущий владыка сколопендр оглянулся.
– Это твой брат? Чувствуется воинская доблесть. Взять всех живыми! Особенно их главнокомандующего!
Сколопендры ещё сильнее начали биться с маленьким, но очень сильным отрядом скорпионов. Они то уворачивались, то подрыгивали, зеркальные лезвия сверкали на солнце, окрашиваясь кровью соперников, однако после приказа будущего владыки, его воины старались не наносить смертельные удары. Эти скорпионы сильны, воинственны, но всё равно уступали мощи сколопендр, даже по весу. Вскоре их повязали канатом и потащили всю дюжину за телегами с детьми.
– Брат! Зачем? – Астрид, превозмогая боль от побоев, вытянула шею, выглядывая брата.
– Заткнись, – сколопендр ударил её по лицу. Царица упала в песок, подняла голову, буравя его ненавистным взглядом. – Крошечное войско твоего брата теперь станет вкусной едой для моих варков. И первым я отдам им его, а вернее яйца, – указал на главнокомандующего скорпиона. – Как думаешь, хорошо будет твоему брату кастрированному кровожадными тварями?
– Ненавижу, ты мразь…
Он схватил её за волосы, протащил мимо всех поближе к связанным скорпионам. Снял штаны на бёдра и, вытащив член, тыкнул ей в зажатые губы.
– Соси, сука.
Она продолжала на него смотреть широко распахнутыми глазами. Скорпионы заорали, пытаясь вырваться.
– Сестра!
– Царица, не надо!
– Убей меня, сволочь, – процедила, стиснув зубы. Сколопендр, поднял её за шею, сдавливая.
– Я задушу тебя, – одним рывком разорвал верёвки, окончательно порвав платье, оставив, в чём мать родила, и выставил лицом к брату и его воинам. – Я буду иметь твою сестру во все щели. Она захлебнётся в моей сперме и собственной крови.
– Я убью тебя, – шунгитовые глаза скорпиона горели ненавистью.
– Ха – ха, – разгоготался сколопендр и, швырнув её в песок, подошёл к нему. – Скоро варки сожрут твои яйца, если она продолжит упираться от участи рабыни. Ответь мне, почему жена царя скорпионов была девственницей?
– Сволочь! Ты уже изнасиловал её?
Сколопендр взял его за волосы и поднял голову.
– Красивый и сильный скорпион, жаль такого отдавать варкам. Да, красота у вас с сестрой в крови. Ты будешь гнить в моей темнице, а она расставлять передо мной ноги. И если твоя сестра захочет сберечь твои яйца начнёт усиленно отсасывать у меня.
Астрид в ужасе наблюдала за ними. В мыслях витало: «Корандлавдий, зачем же ты попытался меня спасти, и сам попал в чудовищные лапы к этим варварам».
– Принесите клетку с варками!
Воины сколопендры тут же прибежали с клеткой. Он вытащил из толпы другого связанного скорпиона, взмахнул мечом и рассёк ему руку от шеи до кисти, кровь сразу закапала в песок. Варки в клетке взбеленились, оскаливаясь, рыча, подпрыгивая друг на друга.
– Какое чудо подарил мне Ян, – сколопендр поднёс их к пленнику и открыл заслон. Десяток варков бросились на жертву, мгновенно запрыгивая по ногам и вырывая куски мяса вместе с тканью с окровавленной руки скорпиона. Тот взвыл от боли, но один из самых прытких тварей уже вгрызся ему в шею и, чавкая, перегрыз трахею. Скорпион упал на колени, после завалился в песок. Одни варки, сидя на нём уже пожирали сердце, другие – лезли в дыру на шее, разгрызая грудину.
– Нет! – вскрикнула Астрид.
Сколопендр повернулся.
– Следующим будет твой брат, но начнут они с его яиц. – Он подставил меч к мужскому достоинству гордого скорпиона, буравящего его стальным взглядом.
– Нет!
Сколопендр концом меча уже разрезал ткань брюк скорпиона и, вырезав участок, открывающий член с яйцами, искоса взглянул на царицу.
– Смотри, мне стоит сейчас сделать маленький надрез и часть варков перекинутся сюда. Ты готова на эту жертву?
– Не надо, умоляю, только не это.
– Отсосёшь у меня прямо здесь и сейчас? – чёрные глаза сколопендра казались сумасшедшими.
– Не надо, сестра, не унижайся перед этой мразью, я сдохну, но ты останешься гордой царицей скорпионов.
Сколопендр сделал крошечный надрез. Варки мгновенно подняли носы, нюхая воздух, и двое из них подбежали к ним.
– Не надо! Да! Я сделаю это.