Но когда взошла ТгХут, и ее медный глаз любовался отражением в воде, некоторые охотники клана клялись, что они слышали вой и женский смех. Их, конечно, высмеяли другие. Но в такие периоды никто не решался подойти к источнику при самой сильной жажде до тех пор, пока не заходила луна…

<p>Глава 7</p><p>"ЭНТЕРПРАЙЗ" – 4</p>

На следующее утро Джим сидел в своей каюте на "Энтерпрайзе", с досадой рассматривая небольшой информационный экран.

От: Багса

Дата: 7611.01

Предмет: Наши друзья в Федерации.

Из статьи одного из основных источников информации Вулкана:

"…эта кровавая машина войны висит в нашем небе. Наше правительство должно было приказать им немедленно убираться. Но никаких действий не предпринимается.

Существа, которые решают проблемы, проливая кровь противника, теперь беспрепятственно кружат вокруг нашей планеты. Если они объявляют свою миссию мирной, то почему их корабль оснащен оружием, которое может уничтожить нашу планету? Что являют этим пример полной алогичности. Нас ждут одни неприятности, если мы будем относиться к этим существам так, как будто они цивилизованы. Мы уже пыталась сделать их таковыми в течение двухсот лет, но результат наших усилий очевиден – он сейчас парит в небе над таВалшем и Селейей…"

Хмм. Желтая пресса? Или зеленая?

* * *

Джим был рассержен. С одной стороны, он был рад, что увидел сообщение, подтверждающее слова Т'Пау, но, с другой стороны, он хотел бы знать, кто же такой этот Багс?

Он, конечно, не мог знать этого наверняка. Конфиденциальный характер сообщений соблюдался полностью и без исключений, иначе вся система ББС потеряла бы свою ценность.

"Это действительно свобода слова", – с раздражением подумал Джим.

.Он продолжал просматривать сообщения. Там было много высказываний тех, кто поддерживал Багса, но были и те, кто возмущался тем, что их называли "машиной войны". Некоторые вообще отказывались – принимать эту цитату всерьез, другие же подозревали, что ее вынули из контекста, в связи с чем был искажен первоначальный смысл. Одно сообщение утверждало, что Багс нарушил права издательства тем, что без разрешения переписал отрывок из пресс-релиза. Последний отклик заставил Джима остановиться и перечитать его еще раз.

От: Ллариан

Дата: 7611.72

Предмет: Ссылка: "Наши друзья в Федерации"

Искусный лидер не использует силу. Искусный боец не чувствует гнева. Искусный оратор не подстрекает оппонента.

Искусный работодатель остается незаметным.

"А как насчет этого?" – подумал Джим, глядя с интересом на экран.

"Ллариан. Кто это может быть? И откуда эта цитата? Она звучит как-то очень знакомо".

Джим отсутствующе смотрел на вытянутые вперед руки: "Но он, или она, или оно знает, о чем говорит". Искусный работодатель остается незаметным. "Кто на Вулкане имеет такое влияние, чтобы провести это в информационную службу?" Он уже было собрался выключить экран, но остановился и протянул руку к кнопке коммуникатора на столе.

– Мостик. Связь.

– Связь, Ухура. – ответил радостный голос. – Доброе утро, капитан.

Джим уныло потер виски. После вчерашнего приема у него все еще болела голова. Похоже, высокий уровень гравитации действовал на него.

– Не совсем доброе, Ниота, – ответил он. – Эта экранная болтовня сейчас поступит на твою станцию. Пусть компьютер сделает проверку. Я хотел бы знать, из какой вулканской службы новостей поступила эта цитата, имя ее автора, дату и любую другую информацию, которую найдете заслуживающей внимания.

– Да, капитан. Готова.

Джим нажал кнопку на пульте, чтобы перевести сообщение на экран коммуникационной станции Ухуры.

– Ну что, получила?

– Да. Я сообщу, капитан.

– Хорошо. Кирк закончил. Он встал, потянулся и снова потер виски.

Колени у него тоже болели. "Я могу затребовать в службе Удобств нейтрализатор гравитации", – подумал он, но тут же отверг эту мысль.

Вулканцы наверняка думают, что земляне изнежены и слабы, зачем же добавлять детали к этой картинке, показываясь в нейтрализаторе? Он будет делать вид, что гравитация не действует на него также, как и на них.

Но голова все-таки болела. Он потянулся к кнопке на столе.

– Лазарет, – ответил бодрый голос. – Берк на связи.

Это была Лия Берк, старшая сестра Маккоя.

– Лия, – обратился Джим, – где доктор Маккой?

– Он спустился на поверхность планеты, капитан. Сказал, что ищет что-то.

Джим охнул от этой новости: Маккой был по натуре отнюдь не ранней пташкой.

– Он не сказал, что конкретно ищет?

– Он просил передать, что если вы позвоните и спросите о нем, то он собирается купить кучу пресс-папье со снежными хлопьями внутри, сэр, – голос Лии звучал несколько смущенно.

– Хорошо, послушаете. Мне нужно что-нибудь от головной боли.

– Синдром высокой гравитации, – моментально выпалила она. – Я могу прописать вам кое-что. Приходите сюда.

Джим поднял бровь.

– Сестры могут выписывать рецепты?

На другом конце сначала помолчали, затем раздался смех.

– Вы что, живете в двадцатом веке, сэр? Конечно, можем, – за этим последовала пауза. – Считать я тоже умею.

– Понятно, – ответил Джим. – Сейчас буду у вас.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Звездный путь

Похожие книги