Осторожно покинув злополучную улицу и проскакав по крышам где-то квартал, мальчик остановился и огляделся. Свобода! Таким свободным и легким, как ветер, Наруто не ощущал себя никогда: он не был обязан что-либо делать, ему не нужно было никуда идти, он мог делать всё, что ему вздумается и про него никто ничего не подумает… только захотят убить. Никто не говорит ему, что делать, никто не говорит, куда идти и как себя вести! За себя теперь отвечает он сам! Узумаки, правда, догадывался, что с развлечениями тут будет туго, отчего счастливый ореол свободы, окружавший мальчика, несколько потускнел. Вот только тут, в немертвом городе, населенным тварями из кошмаров и маньяками, юный шиноби хотел бы взвалить ответственность за решение на мудрых (как теперь кажется) Ируку и прочих взрослых. «И как они справляются?»
Сраженный новым открытием, Наруто посидел немного в теньке, приводя себя в порядок, а затем встряхнулся и отправился на поиски торговца — первого в списке «Сделать, чтобы не сдохнуть окончательно».
Найти торгаша оказалось не так просто, как думал Узумаки. Воин упоминал некую параноидальность меркантильного нежитя, но чтобы вот так... Юный ниндзя битый час кружил по забитому нежитью кварталу в попытках отыскать хоть какую-то зацепку. Несколько раз чуть не сорвался вниз из-за хлипкости конструкций, скользкой черепицы или совершенно дурацкой манеры строить лестницы над пропастью без перил или других ограждающих элементов! И, словно того было мало, он увидел Его: огромная красная тварь, распахнув крылья, пролетела высоко над головой и скрылась за зданиями вдалеке!
Как Наруто стоял, так он и сел. С такого расстояния оценить размеры было проблематично, но этот дракон (а чем он может быть еще?) подавлял. Если учесть, что и другие байки могут оказаться правдой, то встречаться с огнедышащей тварью размером с крыло Академии без техник S-ранга Наруто точно не хотел.
Видимо от страха, Узумаки заметил что-то странное в груде ящиков на площадке под ним: они, кажется, закрывали лестницу вниз. А вокруг стояли пустые, закованные в броню с копьями очень-приочень грозного вида в руках, и связываться с ними Наруто тоже не горел желанием.
Усугубляла положение местная застройка с целой кучей уровней и замысловатыми улочками, когда первый этаж на возвышенности может вдруг оказаться четвертым с другой стороны дома, а Наруто сидел на крыше через улицу от необходимого дома как раз с высокой стороны. И теперь перед ним стоял вопрос: идти разбираться с толпой шатающихся мертвецов в броне, обойти по крыше и попасть под огонь арбалетчиков, которые пока, слава Ками, его не заметили или перепрыгнуть четырехметровую улицу.
Кстати про них. Несмотря на близкую застройку, позволяющую Наруто без проблем перепрыгивать с крыши на крышу, некоторые улицы были настолько широкими, что перескочить их было невозможно. Почти как сейчас. Единственное, что давало шансы на успех — мальчик был метров на десять выше необходимого здания.
Целью молодой шиноби назначил балюстраду дома напротив — она была гораздо ниже «крыши» дома и давала неплохие шансы долететь до нее. Попасть, правда, в узкие арочные проемы было бы сложновато, но Наруто поймал кураж. «Живем один раз. Ха-ха-ха!»
Взяв разбег, мальчик выложился на полную, всего себя вложил в скорость и сам удивился, как разогнался. Так, что чуть не забыл прыгнуть.
Наруто крепко приложился лицом о каменный проем, но, невзирая на слабую боль, заполз внутрь.
— Кто ты? — грозно раздалось чуть в стороне.
Мальчик поднял голову и увидел на другом конце захламленной комнаты воинственно настроенного немертвого с утигатаной в руке.
— Прошу прощения за вторжения, Торговец-доно, — шиноби поклонился в пояс. — Я Узумаки Наруто.
— Узумаки? Музуки, — передразнил его торговец, — откуда ты такой взялся? С востока что ли?
Наруто неопределенно мотнул головой.
— Грёбанные пилигримы. Что вам тут, медом намазано? Давай, проходи. Чего тебе надо-то?
====== 26 ======
Торговец уселся на ближайший мешок, положив меч себе на колено.
— Так зачем пришел? — поинтересовался он.
Скосив взгляд на утигатану немертвого, Наруто начал перечислять:
— Одежду на меня, меч, желательно танто, набор сюрикенов и кунаев… — но был прерван заливистым странным смехом торговца.
— Запомни, карлик, тут тебе не восток, тут всех этих ваших штучек днем с огнем не сыщешь!
Узумаки хотел было возмутиться, что он не карлик, но вовремя прикусил язык, вспомнив что унылый воин настоятельно рекомендовал не делиться этой информацией с каждым встречным, так как детей, обычно за угрозу не воспринимают.
— И на тебя, — он скептически оглядел Наруто с ног до головы, — вряд ли найдутся размеры. Проходи, смотри, — он обвел рукой комнату и дверной проем в следующую.