Я стала как вкопанная, пока дети прыгали вокруг мистера Колгана.

– Я привез вам кое-что новенькое, не хотите посмотреть? – Рид поставил коробки на пол и присел на корточки, перебирая игрушки руками.

Катрина коснулась моего плеча, и я дернулась от неожиданности.

– Мистер Колган был здесь в последний раз на весенних каникулах, тогда многих забрали домой, и они не успели его застать.

– Он здесь часто бывает?

– Раньше бывал чаще, но у него ведь работа, так что, мы все прекрасно понимаем.

– Ого, он никогда не говорил мне, что занимается этим.

– Этот парень отлично ладит с детьми, – Катрина улыбнулась, и у ее глаз собрались маленькие морщинки.

– Да, наверное, – я задумалась о Мэтью, и о том, как хорошо к нему относится Рид.

– Скарлет, – кудрявый позвал меня, и я быстро подошла к нему. – Давай коробку.

Я опустила коробку с черепашками на пол и осталась стоять на месте.

– У Рида подружка! – закричала девочка с торчащими косичками и стала прыгать на месте.

– Тише, не отвлекай медсестер своими криками, – Катрина взяла девочку за руку и легонько потянула вниз.

Рид отошел от игрушек, и стал рядом со мной.

– Джуди проводит ка минимум одну неделю в клинике раз в месяц, у нее проблемы с иммунной системой, и ей нужно проходить курс лечения здесь, – кудрявый смотрел на ту самую девочку с косичками. Она сжимала в руке небольшого жирафа и что-то говорила мальчику в пижаме со звездами.

– Джеки, с гастритом, проводит здесь четверть своей жизни, но, к счастью, он здесь не так часто, – Рид улыбнулся блондину лет восьми.

– Ты всех их знаешь?

– Ну, практически, – мистер Колган закусил губу. – Здесь много детей с хроническими заболеваниями, так что, приезжая сюда, я застаю их.

– Извини, я бы никогда не подумала, что ты способен на нечто подобное.

Рид удивленно изогнул бровь и посмотрел на меня с усмешкой на лице.

– Ты считала, что я плохой, и не способен на хорошие поступки, потому что люблю секс?

Я опустила взгляд на ребят, которые говорили о своем, и совершенно не обращали внимания на меня или Рид.

– Ну, после некоторых, не совсем хороших поступков, – я сложила руки на груди. – Мне сложно поверить в то, что ты занимаешься благотворительностью.

Мистер Колган улыбнулся немного шире и отвел взгляд.

– Ну, хочу сказать, я способен на гораздо большее.

– Катрина сказала, что ты уже уезжаешь, – Джуди оказалась возле нас в мгновение ока.

Рид какое-то время смотрел на нее, а потом перевел взгляд на меня.

– Да, мы с моей подругой планировали перекусить где-нибудь, не подскажешь, куда лучше сходить?

Девочка закатила глаза, а потом стукнула Рид по ноге новой игрушкой.

– Ты должен был устроить ей романтический ужин, – мистер Колган изумленно посмотрел на меня, но затем прикусил губу, в попытке сдержать улыбку. – Но хот-доги от Grill's тоже подойдут!

– Спасибо, Джуди, – я чувствовала себя ужасно неловко под взглядом карих глаз.

– Конечно, – косички болтались от каждого движения. – Только берите с горчицей, так вкуснее.

Крис подвез нас к центральному парку, в котором, по словам Рида, было около десятка Grill's.

Я немного проголодалась, но не до такой степени, чтобы съесть порцию чего-либо в каком-нибудь кафе, а вот хот-дог – то, что нужно.

Мистер Колган шел рядом со мной, но, кажется, избегал моего взгляда, возможно, он чувствовал себя неловко из-за слов Джуди, а может, он все еще чувствует себя виноватым из-за того, что «это было не свидание».

– Это свидание было лучшим из всех, что были у нас, – я пыталась выглядеть веселой.

– Но у нас их никогда и не было, в смысле, тебе не из чего выбирать, – Рид пожал плечами, пока мы проходили какой-то памятник, в виде цветущего дерева.

– В любом случае, это было необычно, и мне понравилось, – мои туфли беззвучно касались асфальтированной дорожки, что вела нас к красной машине, с надписью Grill's. – Ты оказался не таким плохим, как мне казалось, так что, думаю, второй плюс у тебя есть.

– А какой же первый? – Рид спрятал руки в карманы и посмотрел на меня.

– Ты восхитителен в постели?

– Звучит так, будто ты не уверена в сказанном.

– Но это так, – я потянула края рубашки вниз, – ты действительно хорош в этом деле.

От Grill's исходил приятный запах жареных сосисок, и к тому же, играла приятная, ненавязчивая музыка.

– Можно два хот-дога, – Рид достал из кармана бумажник. – С горчицей.

Я улыбнулась мужчине в смешной шляпке с надписью Grill's.

Пока мы ожидали свои хот-доги, Рид успел рассказать мне о том, как стал посещать детскую клинику третьего округа, а так же, он добавил пару фактов о Джуди.

– Как будем добираться до дома? – мистер Колган надкусил свой хот-дог и вытер губы салфеткой.

– У тебя есть варианты?

– Мы могли бы проехать на автобусе, – Рид остановился и задумчиво посмотрел на меня. – Не помню, когда последний раз катался на этих штуковинах.

***

Утро началось, когда на часах было начало первого, солнце стояло высоко в небе, а в доме царила тишина и покой. Рид рядом не было, но я слышала, как стучат его пальцы по клавиатуре, буквально, в двух метрах от меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги