72 Впервыеэтоттерминприменяетсяв Aurora consurgens, Part II, Art. aurif., I, p.201. Mylius {Phil. ref. скопировалего. Упомянутая Pernety Dictionnaire mytho-hermetique, p.280) "vieille extenuee" происходитиз тогожесамогоисточника.
73Aurora consurgens II, Art.aurif., I, p. 196.
74 В Aurora consurgens, p.77, семь женщин стремятся выйти замуж за одного и того же мужчину.
75 Cf. "матрица всех вещей" у Руланда, Lexicon of Alchemy, p. 226.
76Symb. aur. mensae, p.344.
77 Трактатопубликованв Theatr. chem., Ill, pp. 871 ff. подназванием "Antiqui Philosophi Galli Delphinati anonimi Liber Secreti Maximi totius mundanae gloriae".
78 Габриций, стало быть, соответствует Гору. В Древнем Египте Гора в течение долгого времени уравнивали с Осирисом. Cf. Brugsch, Religion und Mythologie der alien Agypter, p.406. В папирусе Мимо сказано: "Сделай для меня ужасное дело, сирота уважаемой вдовы". Preisendanz под "вдовой" понимает Исиду, а под "сиротой" - Гора, с которым маг отождествляет самого себя { Papyri Graecae Magicae, I, pp. 54 f.). В трактате "Исида — Гору" мы находим упоминание о "лекарстве вдовы". Berthelot, Alch. grecs, I, xiii, 16.
79.Symb. aur. mensae, p.515. Эпиталама начинается словами: "Если мать соединяется с сыном в браке, то не считай это кровосмешением. Ибо таково веление природы., таково требование священного закона судьбы, а они не могут быть неугодными Богу".
80."Est quod in ipsis floribus angat, Et ubi mel, ibi bel, ubi uber, ibi tuber".
81 pгреко-римские времена Исиду изображали в виде змеи с женской
82 Ловой- См. иллюстрацию в Religion der AgypterЭрмана, p. 391. РМан, p.301. Текст относится к временам Нового Царства.
83 Preisendanz, Papyri Graec. Magicae, II, p. 74: "Я — Исида, зовущаяся
также росой".
84 Синоним aqua vitae. Связь "успокаивающей душу" воды Нила с Исидой обозначена на (иллюстрация в Eisler, Weltenmantel und Himmelszelt, I, p. 70) хранящемся в Ватикане барельефе, на котором изображена жрица Исиды, несущая situla(сосуд с водой). Двумя важнейшими аналогами являются чаша с водой в раннехристианском приичастии и сосуд для воды Будды Амитабхи. О христианской чаше с водой см.: "Символ превращения в Мессе", пар. 311; о святой воде в культе Амитабхи см.: Hastings, EncyclopaediaI, p. 386 b, "Amitayus".
85 Latin MS, 18th cent., "Figurarum Aegyptorium secretarum". (Принадлежит автору).
86 Eisler, II, p.328, n.l.
87 Апулей "Метаморфозы", XI, 3 (Перевод М.А. Кузьмина: "...черный плащ, отливавший темным блеском"). Ср. Hippolytus, Elenchos, I, 8.
88 Diodorus, Bibliotheke Historike, I, 25: тотг|су ccOavacriaa фарихжоу.
89 Она пыталась сделать ребенка финикийского царя бессмертным, подержав его в огне. Плутарх, "Исида и Осирис", 16, с. 17.
90 Diodorus, I, par. 11.
91Ibid.,1, 27.
92 Великий Магический Папирус, строчка 2290. Preisendanz, Papyri Graec. Mag., I, p. 143.
93 Berthelot, Alch. grecs, I, xiii:TIcric тфофг^тк; to» uico "Qpo> .
94 Ancoratus (ed. by Holl), c. 104, I,'p. 126.
95 Liber de errore profanarum religionum {ed. by Halm), II, 6: "Земляесть телоИсиды". Ср. Плутарх, "Исида и Осирис", 38, с. 35.
96 Reitzenstein, Zwei religionsgeschichtliche Fragen, p. 108 и Poimandres, p.44.
97 Плутарх, 53, с. 49 ел.
98 Reitzenstein, Poimandres, p.270.
99Corpus Inscriptionum Latinarum, X, No. 3800 : "ТЕ TIBI/UNA QUAE/ ES OMNIA/DEA ISIS/ARRIUS BAL/BINUS V.C.". (В настоящее время хранится в музее Неаполя).
100 Reitzenstein, Die hellenistischen Mysterienreligionen (1927), pp. 27ff.
101 Athenagoras, Legatio pro Christianis, 22 (Migne, P.O., vol.6, col. 939f.) lQ2Ros.phil.,Art. aurif. (1572), II, p.413. Изтакназываемой "Dicta Belini"
102 (АполонийТианский), "Allegoriae sapientum", Distinctio 28, Theatr. chem., V. p.97.
103Ruska, Turba philosophorum, p.247. Ветер — этодуша, скрытаяв prima materia. Это погребение изображено на последней иллюстрации в Scru- tinium chymicumМайера.
104 Ср. также (иахп Оп^1") (женский поединок) в Carmen Archelai, одном из Carmina Heliodori(p. 56, IV, lines 230f.) (ed. byGoldschmidt), где материя бежит под градом дротиков и заканчивает, как "труп" в могиле.