Лицо «держалось»! И это было поразительно! Обычно, первое время приходится затрачивать усилия на то, чтобы удержать нужное выражение лица. Но экономка, словно одела маску. Очень хорошую маску! Имя, которому, — порода! И, как я уже поняла, сравнив сестер, в Ядвиге этого не было, она пошла в простолюдинку — мать.

— Ну, что ж, я готова! – громко и уверенно, произнесла красавица, отражающаяся в зеркале. – Пойдемте, пожалуй, проверим, все ли готово к приему гостей! – И без тени страха, уверенно «выплыла» из комнаты.

<p><strong>Глава 44. Свадьба </strong></p>

Граф Ларион Саян

Гости только начали съезжаться, а я уже желал, чтобы пышное празднество было позади. Я, как хозяин замка, приветствовал вновь прибывших, улыбкой и несколькими вежливыми фразами. По моим примерным прикидкам, половина гостей еще не прибыла, а я уже смертельно устал! Особенно устали мышцы лица, не привыкшие так много улыбаться. По счастью, хотя бы день не был жарким, что уже, хоть немного, да примирило меня с атласным праздничным камзолом, и сковавшим мне шею воротником-стойкой, словно медвежьим капканом.

Я стоял на улице, у верхней ступени лестницы и наблюдал за въезжающими в ворота, экипажами. На свадьбу Авроры, были приглашены не только ближайшие, но и дальние соседи, а также несколько высоких чинов из самой столицы. Полезные знакомства, необходимо было поддерживать.

В который раз я порадовался прекрасной погоде, так как больше возможной жары, я опасался дождя, ведь венчание должно пройти под аркой, на улице.

Слуги заканчивали расставлять перед ней стулья, когда мысли, в который уже раз, вернулись к моим внебрачным дочерям, — Ядвиге и Гарнии. Возможно, сказывалось стариковское отношение к жизни, но я был очень рад, что у меня они есть! И, я надеялся, что в старости будет кому подать мне стакан воды, на Аврору я, понятное дело, не рассчитывал.

От ворот послышался громкий звон бубенцов, и во внутренний двор въехал ярко украшенный лентами, открытый экипаж с откидным верхом. В нем, словно кремовый торт в корзинке, восседала графиня Овердрайв. Меня неожиданно накрыла легкая паника. Захотелось сорваться с места и спрятаться за ближайшую колонну, где и переждать нашествие этой слишком яркой и чересчур активной женщины. Еще свежа была в моей памяти безобразная сцена на приеме в честь выздоровления Авроры, которую устроила эта экзальтированная особа и портниха.

Нацепив на лицо, уже сбился, какую по счету улыбку, я рассыпался в дежурных комплиментах перезрелой красотке, краем сознания удивляясь, что раньше я мог в ней найти!? Уже провожая графиню к столу с закусками, куда женщина и сама отчаянно стремилась, я краем глаза уловил какую-то суету в районе кресел для гостей. Последний раз, кивнув графине, я обернулся на шум, и застыл столбом, глядя на изрядно повзрослевшую копию моей Авроры. Но эта, со вкусом одетая женщина с изящной прической, царственной осанкой головы и приветливым выражением лица, не была ею. Мне не нужно было никаких доказательств, чтобы увидеть, что это истинная наследница рода Саян, не по статусу, но по крови.

Яна

Скрестив привычным жестом, пальцы, я во все глаза глядела на торжественный выход Гарнии. Я не видела, но ощущала, с какой решимостью и внутренним достоинством, она шла по коридорам замка. Как спокойно и уверенно, тихим голосом раздавала распоряжения многочисленной прислуге.

Но зато я прекрасно видела, с каким восторженным благоговением они взирают на свою преображенную начальницу, разглядывая ее шикарное платье и прическу. Слышала, как удивленно перешептываются о ее заметно помолодевшем лице, а особенно, о блуждающей на нем, спокойной и уверенной улыбке.

Но все это, я отмечала краем своего сознания, на самом деле, ища одного единственного человека, ради которого, все это и было устроено.

Наконец, я его увидела! Виктор вышел из дверей замка, и, стоя на улице, встречал прибывающих гостей, кланяясь им коротким и преисполненным достоинства, поклоном.

Но вот, открыв дверь очередной паре вновь прибывших, дворецкий поднял голову и посмотрел прямо на Гарнию. Мужчина остолбенел. Он закрыл глаза и потряс головой, словно отгоняя от себя наваждение, но оно не проходило. Экономка изящно скользила между рядами кресел и раздавала последние указания.

Дворецкий сделал шаг вперед, но опомнившись, вернулся на свой пост. Затем, он с усилием потер лицо руками, и снова посмотрел на экономку. Наваждение видимо, не проходило. Но вот, я увидела, как его лицо побледнело, а взгляд, словно окаменел. Спустя мгновение, я поняла причину такой реакции.

— Оооо, фройлян! Sie sind unvergleichlich! (Вы бесподобны!)

Незаметно подкравшийся сбоку, распорядитель праздников, принялся рассыпаться перед Гарнией, мелким бесом. Одновременно, пытаясь подхватить ее под локоток.

Экономка невольно бросила взгляд в сторону дворецкого. Бледность его лица, сменилась свекольным цветом, а глаза, буквально метали громы и молнии. Можно было представить, чего ему стоило оставаться на месте, а не броситься на дерзкого противника.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже