В дверь кареты несколько раз постучали, после чего мы с Хитори вышли наружу и почувствовали приятный утренний холодок.
На улице только начало светать, поэтому никто из горожан не должен был нас заметить, но мы все равно прикрылись плащами.
Дождавшись, пока мы выйдем, кучер стал увозить повозку в другое место. То же самое сделали и другие.
Убедившись, что все в сборе, мы пошли за ударным в броне крестоносца. Остальные бойцы остались в своих каретах. Видимо, отправились организовывать командный пункт. В общем, мы планировали поступить так же, как они, но в нашем случае все обстояло куда сложнее.
После нескольких минут ходьбы ударный вывел нас к большому зданию, которое было чуть меньше нашей резиденции, и, отсалютовав, побежал в направлении повозок.
Переглянувшись с сестрой и генералами, я зашел внутрь двора через калитку, которая почему-то оказалась незапертой. Дойдя до главной двери, мы остановились, и я решил в нее постучать. Что странно, после этого дверь также открылась, словно ее никто не запирал.
— Похоже, нас ждут.
Хира высказалась за всех. На самом деле, вспоминая о способности Авелина, я не удивлюсь, если о времени нашего прихода знали в точности до минуты.
Будто бы в подтверждение моих мыслей, за открывшейся дверью мы увидели морщинистого старика с неплохим телосложением. При этом он был одет в костюм дворецкого.
— Приветствую вас, сыновья и дочери клана Удо. Меня зовут Дирхар Зогер. Прошу вас, следуйте за мной. Госпожа уже ждет.
Не реагируя на то, что он назвал нас членами клана Удо, мы слегка кивнули и пошли за стариком. Смотря ему в спину, я ненароком ощутил исходящую от него ауру, которую в этом мире принято называть «сильной». Это… явно необычный дворецкий.
Поднимаясь на второй этаж поместья, я обратил внимание на картины, висевшие на стене. На всех них были черноволосые люди в дорогих нарядах. На одном даже засветилась парочка в королевской одежде, держащая в руках годовалого младенца.
— … Брат.
Хитори потянула меня за рукав и указала на ту же картину.
— Да.
Похоже, Авелин не соврал про сестру. Сомнений у меня особо и не было, но радует, что наша легенда может оказаться правдоподобной.
Дворецкий не обращал внимания на наши перешептывания и спокойно шел, пока наконец не остановился у одной из дверей.
— Прошу сюда.
Открыв дверь, старик указал нам внутрь комнаты. Стоило нам туда зайти, как мне в нос ударил запах крепкого чая. Обычно мне нравился подобный аромат, но этот имел слишком резкий аромат.
— Фу-фу-фу, надо же. Как вас много, — из дальней части комнаты раздался тихий женский голос. — Но я рада, что вы наконец-то пришли.
Не нравится мне все это, но отступать поздно.
Подойдя поближе, мы увидели обладательницу голоса, элегантно лежащую на дизайнерском диване. Или как эта мебель называется? Тахта?
Девушка не отрываясь смотрела на нас несколько секунд, после чего поднялась с места и дала нам возможность получше себя разглядеть.
С виду ей лет 20, но в действительности она должна быть старше Авелина. Она одета в черное платье со шкуркой какого-то зверька на плечах, и несмотря на ранний час, на ее лице уже был свежий макияж. А вот ее глаза… что ж, они были настолько черными, что я почти чувствовал, как они засасывают меня, так что я поспешил убрать свой взгляд в сторону.
— Меня зовут Алия Удо. Можете звать меня просто Алией.
Девушка была приветливой, но в ее голосе чувствовалась странная нотка… но точнее сказать, что меня в этой нотке смущало, я не смогу.
Представившись, мы сели на предложенные места, а Алия вернулась на диван. На этот раз она осталась сидеть, но так она казалась еще более аристократичной, чем когда просто лежала.
— Я нынешняя глава клана Удо. Мой брат немного рассказал про вас, поэтому спешу вас заверить. Все, кто находятся в этом доме, подчиняются мне, поэтому не причинят вам никакого вреда. Прислуга и члены клана считают, что вы мои родственники из Преиха. Правду знаю только я, Дирхар и Авелин.
Хотел бы я спросить у нее, какая именно правда ей известна, но раз Авелин сказал, что не говорил ей про нашу причастность к Отвергнутым, придется ему поверить и оставить все без изменений.
Однако я поражаюсь, как он пользуется своей способностью. Мы еще даже не знали о том, что именно нам придется ехать к его сестре, а он уже договорился с ней и рассказал про нас. Этого следовало ожидать.
— Приятно знать.
Почему-то Алия хихикнула на мой ответ, но на ее лице это никак не отразилось.
— Как я понимаю, у одного из вас нет фамилии? Это может создать некоторые трудности при поступлении в академию, поэтому лучше вам взять фамилию вашей спутницы.
Посмотрев на Арктура, девушка приложила палец к губам, ожидая, как мой дворецкий отреагирует на ее предложение. К нашему общему удивлению, он не показал никакого смущения в сложившейся ситуации. Он просто посмотрел на меня и Хитори.
— … А вы ведь очень похожи. У вас и цвет волос почти одинаковый, — сестра высказалась в поддержку этой идеи, на что я одобрительно кивнул.
— Только вот у Арктура нет ушей и хвоста, — а вот Хира сразу указала на существенное отличие.