– Сейчас соображу. В баре еще было много народу. Наверное, что-нибудь около половины двенадцатого. Как раз после окончания спектаклей.

– Он говорил с вами?

– Мимоходом.

– А вы не знаете, с кем он разговаривал?

Возникла пауза.

– Послушайте, Луиджи. Вы хороший человек, и у нас к вам никогда не было никаких претензий.

– К чему вы это?

– Одному из моих инспекторов только что всадили пулю в живот.

– Он умер?

– Ему сейчас делают операцию. Кроме того, из гостиницы похитили женщину.

– Вы знаете, кто она?

– Подруга Неряхи Джо.

Снова пауза.

– Барон забрел к вам не только потому, что ему захотелось выпить.

– Что-нибудь случилось?

– Чарли стрелял в моего инспектора.

– Вы его арестовали?

– Ему удалось бежать, но он тоже ранен.

– Что вас интересует?

– Я не знаю, где Барон, а мне необходимо его найти.

– Ну, сами посудите, чем я могу вам помочь? Я понятия не имею, куда он пошел.

– Если вы мне расскажете, с кем он у вас разговаривал, я, может быть, соображу, где его искать.

Снова пауза, на этот раз еще более длительная, чем первая.

– Послушайте, комиссар, думаю, что нам с вами не вредно поболтать. Я не уверен, впрочем, что это вам что-нибудь даст, потому что я знаю не так уж много. Только, пожалуй, нам лучше встретиться не здесь, а в другом месте. Кто знает…

– Вы зайдете в префектуру?

– Ну нет уж, благодарю покорно. Послушайте, если вы поедете на бульвар Монпарнас в «Куполь» и будете при этом уверены, что за вами не следят, я тоже туда приеду.

– Когда вы там будете?

– Вот закрою здесь и поеду.

Прежде чем уйти, Мегрэ еще раз позвонил в госпиталь.

– Надеемся его спасти, – сказал ему врач.

Потом он попросил соединить его с Бонфисом.

– Ну что, так и не задержали?

– Полчаса назад нам сообщили, что украли еще одну машину на улице Виктуар. Я передал по линии ее номер. Все одна и та же тактика.

– Скажите, Бонфис, вы осмотрели машину, которую бросили на улице Монмартр?

– Да. Она, видимо, сегодня была за городом, потому что грязь на скатах еще не высохла. Я позвонил ее хозяину, но он утверждал, что утром машина была чистой.

Выйдя на улицу, Мегрэ разбудил спящего шофера.

– В «Куполь».

Луиджи приехал раньше его, он уже сидел за столиком и ел сосиски, запивая их пивом. Зал был почти пуст.

– За вами никто не следил?

– Нет.

– Садитесь. Что вы закажете?

– То же, что и вы.

Впервые Мегрэ видел Луиджи не в его баре. Вид у него был серьезный, озабоченный, говорил он шепотом, не спуская глаз с двери.

– Не люблю, уж поверьте мне, просто терпеть не могу впутываться в такие дела. Но, с другой стороны, если я этого не сделаю, вы не оставите меня в покое.

– Можете не сомневаться, – холодно ответил Мегрэ.

– Сегодня утром я попытался вас предостеречь. Теперь, похоже, отступать поздно.

– Да, игра начата, и я сыграю ее до конца. Что вы знаете?

– Ничего определенного. Но все же вдруг это поможет вам найти след. В любой другой вечер я бы, наверно, не обратил внимания на Барона. Его появление привлекло мое внимание потому, что это был второй…

Он спохватился и хотел было прикусить язык, но Мегрэ ему подсказал:

– Второй шпик за день, да? – И добавил: – Барон был пьян?

– Во всяком случае, не трезв.

Это была слабость Барона, но, даже выпив, он редко терял самообладание.

– Он довольно долго просидел один в своем углу, наблюдая за клиентами, а потом подошел к некому Лорису, который когда-то работал в конюшне Ротшильда. Не знаю, о чем они говорили. Лорис – пьяница, из-за этого он и потерял свое место. Оба сидели в конце стойки, у стены. Потом я видел, как они направились к одному из столиков в глубине зала, и Лорис познакомил Барона с Бобом.

– Кто этот Боб?

– Жокей.

– Американский?

– Он жил в Лос-Анжелосе, но не думаю, чтобы он был американцем.

– Он живет в Париже?

– В Мэзон-Лафите…

– Это все?

– Потом Боб отправился звонить по телефону, и звонил он, видимо, за город, потому что взял у меня несколько жетонов.

– Похоже, что он звонил в Мэзон-Лафит?

– Пожалуй!

– Они ушли вместе?

– Нет. Я их на некоторое время потерял из виду, потому что, как я вам уже сказал, у меня была уйма людей после театра – многие заходили выпить рюмочку. Когда я снова кинул взгляд на их столик, Боб и ваш друг сидели уже вдвоем.

Мегрэ не совсем понимал, к чему ему все это знать; Луиджи тем временем сделал знак, чтобы им принесли еще пива.

– Один из моих клиентов все время наблюдал за ними, – сказал он наконец.

– Кто такой?

– Парень, который вот уже несколько дней заходит ко мне выпить виски. Кстати, он был здесь и сегодня утром, когда вы пили у стойки.

– Высокий блондин?

– Он сказал мне, чтобы я звал его Гарри. Я знаю о нем только то, что он из Сен-Луи.

– Как Чарли и Чичеро, – пробурчал Мегрэ.

– Вот именно.

– Он не говорил с вами о них?

– Вопросов он мне не задавал, но когда пришел в первый раз, он постоял у фотографии Чарли и как-то странно улыбнулся.

– Он мог слышать, о чем говорили Барон и Боб?

– Нет. Он просто наблюдал за ними.

– Он двинулся вслед за Бароном?

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Классика детектива

Похожие книги