Маршалы Нокс решили лично отправиться на Тэлон, чтобы докопаться до истины. Они приказали готовить разведывательную группу.

Но капитан Прайм посчитал, что наша миссия на этом выполнена и дальнейшее развитие событий нас не касается. Поэтому следом за своим капитаном я поднялась на борт Клиссар-Селекта.

— Шон, может, мы зря улетаем? — спросила Вейла сидя за штурвалом и готовя корабль к взлёту. — Может, нам вместе с алторцами вернуться на Тэлон?

— Зачем? — спросил он.

— Ну… я подумала, может ты не гибрид? Может те существа, которых мы видели, твои сородичи?

Эфир задала вопрос, который вертелся у меня на языке с того момента, как седовласый снял свой шлем.

— Нам там делать нечего, — решительно произнёс Шон, и стало ясно, что он больше не желает говорить на эту тему.

Спустя некоторое время мы вернулись на Клиссар. Все взяли свои вещи и покинули корабль. Но как только я следом за остальными вошла в жилой корпус, мне на коммуникатор пришло подтверждение о моём переводе. Это было неожиданно. Я так и остановилась, не в силах сделать шаг.

— Цветочек, что случилось? — спросил Фишер, обернувшись.

— Ребята, меня переводят, — выдавила я.

Варг, Вейла и Фишер обступили меня. От них исходила такая искренняя грусть, что в груди защемило. Только Шон, услышав об этом, молча развернулся и ушёл.

* * *

Следующие две недели пролетели как в тумане. Я старалась не думать о грустном, но каждый раз, проходя мимо комнаты Шона Прайма, моё сердце сжималось от тоски.

Новая команда оказалась неплохой. Немного радовал тот факт, что теперь моим капитаном был Даниель, поскольку из-за беременности его Лунару перевели в штаб.

Спустя ещё неделю, наконец-то настал день их свадьбы. С самого утра мы прибыли в Кристаллический дворец, где планировалось провести торжество. Начались сборы и подготовка к прохождению лабиринта. За несколько часов невеста успела вынести мне весь мозг. Но Лунара безумно любила брата, потому я молча выполняла все её поручения и старалась поддержать, понимая, как она волнуется.

К полудню я наконец-то добралась до отведённой мне комнаты. За все прошедшие недели мы с Шоном ни разу не виделись, но я знала, что сегодня он будет присутствовать на церемонии. Как я и говорила, я не собиралась бегать за ним, но сегодня мне хотелось выглядеть идеально. Поэтому с особой тщательностью я приняла души и надела платье, которое, как я надеялась, не оставит его равнодушным…

<p>Глава 26</p>

Моё тёмно-фиолетовое платье в пол сидело идеально. Я даже улыбнулась, подумав, что этот цвет мой. Волосы уложила в элегантную причёску, добавив несколько живых цветов.

Заглянув в комнату к невесте брата, я замерла на пороге. Лунара стояла перед зеркалом, облачённая в облегающий серебристый комбинезон. Её глаза были слегка влажными от волнения и счастья.

— Ты прекрасна, — прошептала я, подходя ближе.

Она обернулась, и её лицо озарила улыбка.

— Спасибо, Лили.

Она обняла меня и добавила:

— Не переживай. Ты тоже выглядишь потрясающе. Тебе очень идёт это платье.

Лунара тоже носитель пси гена, поэтому скрыть от неё эмоции я даже не пыталась.

— Ты, правда так считаешь? Мне кажется, оно слишком… смелое, — призналась я.

Дело в том, что спереди моё платье было полностью закрытым, но спина от плеч до ягодиц оставалась открыта. И, разумеется, такой фасон не предполагал белья. К тому же пикантности образу добавлял разрез от щиколоток до середины бедра.

— Лили, ты ещё не видела наряды моих сестёр. А это платье очень эффектное. Оно подчёркивает твою красоту.

— Спасибо, — улыбнулась я, наконец ощутив облегчение.

Дальше я направилась к входу в лабиринт, где стоял мой брат, а рядом с ним Шон.

— Даниель, я так рада за тебя, — я обняла его, стараясь даже не смотреть в сторону капитана Прайма.

— Спасибо, сестрёнка, — ответил брат, обнимая меня в ответ.

Но мне пришлось отстраниться, потому что появилась невеста. Даниель взял Лунару за руку, и они вошли в лабиринт.

Лабиринт был создан из различных материалов, включая металл, стекло и органические вещества.

По традиции, свадебная церемония на Клиссаре начиналась с прохождения лабиринта любви. Молодые входили внутрь, где им предстояло преодолеть испытания, символизирующие жизненный путь. А когда пара выходила из лабиринта вместе, наступал самый торжественный момент и вторая часть свадебного торжества.

Мне не хотелось пропустить их выход из лабиринта, поэтому я собиралась обойти его и встретить молодожёнов с другой стороны. Но стоило мне шагнуть в сторону, как я услышала голос Шона за спиной.

— Лили, подожди… — позвал он. В его голосе прозвучали требовательные, строгие нотки.

— Здравствуй, Шон, — я быстро окинула его взглядом.

Он был одет в парадную военную форму.

— Тебе не кажется, что твоё платье слишком открыто? — процеди он сквозь зубы, но уже после того, как смог оторвать взгляд от моей груди.

У меня внутри пробежала волна удовольствия.

Я опустила голову и, осмотрев себя, пожала плечами.

— Нет, не кажется.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже