- Но ты был готов убить меня, после всего, что было между нами, после этой ночи. 

- Лена, я был уверен, что ты выстоишь против разреза, - продолжая кутать меня в своё пальто, Дарк разворачивается и ведет меня обратно на другую сторону озера. - Именно ты дополняешь меня. Уравновешивая темноту своим светом. 

- И ты готов был убить свою половину? - поднимаю голову, а мужчина останавливается, поднимая руку и прижимая её к моей щеке. - Для тебя нет границ? Нет правил? 

- Я сам себе правила и границы, Лена, - он смотрит в глаза, и я начинаю вновь поддаваться его обаянию. - Но я должен был убедиться, что тебе не нужна моя сила для усиления. 

- То есть, - томность мгновенно слетает с меня, - ты хотел таким образом убедиться, что я не прирежу тебя во сне и не заберу твой член как усилитель себе? 

- Ну,  может не член, но да, - он криво улыбается, а я же готова вцепиться ногтями ему в лицо. И, словно чувствуя моё острое желание причинить ему боль, Александр делает шаг навстречу и притянув к себе, накрывает мои губы в поцелуе. Ну, не в морду, значит, по-другому. С особым наслаждением я кусаю его за нижнюю губу, пуская мужчине кровь, а после вырываюсь из его рук и шагаю в сторону дворца кинжей. Но, видимо, я не так хорошо запомнила дорогу, потому что метров через тридцать я оказываюсь на тонком льду, который трескается под моими ногами. Я успеваю только вскрикнуть, как льдина переворачивается, накрывая меня с головой. Холод сковывает за пару ударов сердца, а тяжелый подол платья с такой силой тянет на дно, что не хватает сил даже вытолкнуть себя из воды. 

<p><strong>Глава 17</strong></p>

“Вот чего стоила моя обида и злость” - мысли совсем не радостные посещают меня, но стоит мне только подумать, что я рассталась с Александром так паршиво, как сильная рука хватает меня под мышку и вытаскивает на лед. 

- У тебя просто дар создавать проблем, милая, - Дарк снимает с меня мокрое платье, оставляя совершенно голой, и после кутает опять в своё пальто. На этот раз я даже не возражаю. Новый год действительно насыщен событиями. Чего только не случилось за эту ночь. - Идем, согреешься у старухи в хижине, да там и оденешься, когда служанка принесет тебе одежду. Хотя, - он ухмыляется, окидывая меня хитрым взглядом, - может быть, оставить тебя в моем черном пальто? 

- Д-д-ду-р-р-а-ак, - зубы выбивают дробь, даже не позволяя выругаться, как следует. 

- Скорее, милая, - он поднимает меня на руки и быстрым шагом направляется к хижине на краю озера. Гаффа не спит, кажется, она словно ждет нас, потому что, едва лишь Дарк вносит меня в её полутемное помещение, как старуха тут же набрасывается на него:

- Чем ты думал?! Глупый самонадеянный мальчишка! А если бы она не была готова? 

- Да это её собственное упрямство и заносчивость. Лена ещё более невыносимая, чем ты. 

- Молчи, негодник! - она задирает свою трость, и Дарк всё же замолкает, хоть и сверкает гневно глазами. 

А я смотрю на них и думаю, что если Гаффа его мать, то сколько же ей на самом деле лет? Если Дарк говорит про свою тысячу лет, то ей, как минимум, столько же. И каково это: столько лет провести рядом? 

- На, выпей, - мне под нос суют горячую жидкость, пахнущую какими-то травами. 

- Что это? - сейчас я, как никогда ранее, рада стремлению Гаффы хранить тепло в хижине. По крайней мере, зубы у меня перестают стучать. 

- Меньше болтовни, пей давай! - командует старуха, и я делаю глоток, чувствуя, как по телу распространяется тепло. 

- Она именно та, кого я искал, - Дарк смотрит на старуху с торжеством. - Ты просчиталась. 

- Правда? - её голос резок и холоден, как никогда ранее напоминает мне Дарка. - И как же ты узнал это? 

- Она уничтожила теневой разрез, - от самодовольства на лице мужчины меня начинает подташнивать. 

- Ты настолько самонадеян, что готов был убить невинную девочку, болван! - вместо похвалы на Александра обрушивается брань, а я же добавляю взглядом, что полностью согласна с Гаффой. 

- Но не убил, - он снова повторяет этот уже ставший ненавистным для меня жест - пожимает плечами. - К тому же, если бы она не справилась, это была бы твоя вина, а ещё, что я ошибся в выборе. 

- А ты никогда не ошибаешься, - заканчивает за него старая женщина. 

- Да, так и есть! А сейчас пусть она посидит у тебя, пока я скажу служанке принести ей одежду. Её платье осталось на берегу озера. 

- Я пойду с тобой, - вскакиваю с лавки, в панике глядя на Александра. - Сама дойду до своей комнаты, там и переоденусь. 

- Босиком по снегу? Лучше не надо, к тому же мне не хотелось бы, чтобы ты заболела, хватит твоего купания в проруби. 

- Даркинг, - ощущение, что на этом мы закончили на сегодня, да и на ближайшие дни, не покидает меня. И внезапно я осознаю, что не хочу расставаться с этим мужчиной. Несмотря на его наглое поведение, расчетливые поступки и насмешки. 

- Останься и дождись служанку, Лена.

И он выходит из хижины, быстро прикрывая за собой дверь, так что Гаффа даже рта открыть не успевает. А после старуха поворачивается ко мне. 

Перейти на страницу:

Похожие книги