- Прямо на голое тело? Без белья?
- Лена, черт возьми! - он наклоняется и, запустив руку мне в волосы, притягивает к себе и целует в губы, а после отстраняется и легонько щипает за сосок, заставив меня охнуть от неожиданности. - Нет, не на голое тело. Но твой кафтан уже висит в твоей спальне, поэтому я скажу, когда ты сможешь выйти.
- Ненавижу, когда мужчина командует, - надуваю губы и отворачиваюсь от мужчины.
- Зато как умеешь подчиняться, - он снова касается пальцами соска, и тот мгновенно напрягается от этой незамысловатой ласки. - Дождись меня, милая.
- Куда ещё я денусь, - наблюдаю, как Дарк покидает спальню, оставив мне лишь тишину. Странно, но за дверями ничего не слышно, или же даже разговоров, которые ведутся в зале Совета. Спускаю ноги с кровати и потягиваюсь всем телом, ощущая приятную такую ломоту, как после отличного дня в тренажерке. Теперь я более внимательно осматриваю комнату, ведь ни разу за оба посещения мне не удалось разглядеть эту темную обстановку. Теперь же я перехожу от тумбочки к столу в углу, от него - к полке с книгами, проводя пальцами по корешкам, и понимаю, что на них нет пыли. И либо Дарк такой чистоплотный, что вытирает пыль каждые три дня, либо же эти книги часто берут в руки. Читаю названия и останавливаюсь на истории Морозова. Не знаю почему, но я беру в руки эту книгу и, накинув черный кафтан Дарка на плечи, возвращаюсь в кровать.
“
И почему их называют святыми? Хотя это, скорее всего, как и у нас: мученичество дарит людям святость.
Листаю дальше.
“
На этом моменте мне становится тошно читать.
Чувствую, как по щеке моей стекает слеза, и то потому, что соленая и горячая капля падает на страницу, немного размывая старые чернила. Я представила отчаявшегося отца, который пытается спасти своего ребенка, а в итоге погибает за это.
Понимаю, что реву уже в три ручья, но оторваться от этой книги не могу.
- Милая, что случилось? - его голос ворвался в рассказ про семью Михаила Морозова.
- Ничего, просто как же злы порой бывают люди к детям.
- Что? - Дарк хмурится, пока не видит на кровати раскрытую книгу. - А, ты нашла историю про моего деда.
- Что? - поднимаю на него глаза и сквозь пелену слез пытаюсь рассмотреть его лицо.
- Михаил Морозов - мой дед, - он пожимает плечами и забирает у меня эту книгу.
- Значит, его дочь, та, что осталась жива… это Гаффа?
- Да, и она использовала теневой разрез, возможно, единственный раз в жизни…
- Ну, а ты?
- Я говорил тебе уже, что я не святой, Лена.
- За твои столетия, наверное, много накопилось смертей…