Ромео не стал опровергать это утверждение. Я потрясенно уставился на пустой экран. Вот черт. Я всегда думал, что они оба видят во мне третье колесо, а не недостающую часть.

Ром отщипнул бутончик попкорна и бросил зернышко в подстаканник через три ряда, как мы делали в детстве.

— Мы были ужасными друзьями.

Я покачал головой.

— Не были.

Зак кивнул.

— Были.

Я прочистил горло, не зная, что сказать на этой неизведанной территории.

— Вы двое... унижаетесь? — Мои яйца грозили сжаться и умереть ужасной смертью.

Зак опустился на свое место, словно мог раствориться в нем.

— Бывало и хуже.

— Даллас сделала PowerPoint. — Ромео взял в руки телефон, набирая сообщение. — И ты сидишь над каждым слайдом, потому что у нее ушли часы. — Он отправил сообщение, и через несколько секунд экран ожил.

— Часами? Где была эта энергия, когда она вылетела из колледжа? — Я устроился на потертой коже, принимая свои новые планы на вторую половину дня. — Ей нужно хобби.

— Вмешиваться в нашу жизнь - вот ее хобби.

— Лучше бы там были фотографии. Я визуал.

Зак открыл на своем телефоне приложение, связанное с проекционной системой кинотеатра.

— Мы можем пропустить раздел «Ты - самовлюбленный идиот» и перейти к слайду «Сердце обязательств».

Свободной рукой я ущипнул себя за переносицу.

— Там есть слайд с сердцем?

— Не притворяйся, что ты не прикован. Оно увеличивает изображение и все такое. — Ромео выстрелил три зернышка подряд. — Кроме того, ты хоть представляешь, сколько времени ушло у Даллас на анимацию сердцебиения?

— Да ради бога! — Я запихнул в рот горсть попкорна, чтобы не сказать чего-нибудь похуже. — Ладно. Покажи мне эту мастерскую презентацию.

Когда загорелся первый слайд, дополненный липкими сердечками, Зак бросил мой телефон на колени. Он зажужжал от сообщения Себастьяна.

Я нашел его.

97

Брайар

Тридцатый день испытаний

Мысль о том, чтобы провести еще одну секунду без Оливера, приводила меня в ужас.

Но как только мы приземлились в аэропорту Лос-Анджелеса, производственная группа объявила о встрече в штаб-квартире в Бербанке завтра утром, что фактически сводило на нет любую возможность провести выходные в Потомаке.

Я решила сама дотащить свой чемодан до отеля Grand Regent Beverly Hills и вошла в вестибюль. Автоматические двери с шепотом захлопнулись. Трейс, швейцар, поприветствовал меня кивком.

Аромат цитрусовых и кожи приветствовал меня дома, хотя я вряд ли назвала бы его знакомым. Я провела здесь всего четырнадцать часов тридцать дней назад и едва успела распаковать некоторые вещи, прежде чем отправилась на Карибы для съемок.

Изнеможение цеплялось за мои не выспавшиеся конечности. Я как раз собиралась поставить свой чемодан на свежеотполированный мрамор, когда что-то маленькое и твердое столкнулось с моими ногами, обхватив их с яростной решимостью.

Маленькая девочка ухмылялась, все еще сжимая мои ноги, как будто я могла уплыть, если она отпустит их.

— Привет. — Она была миниатюрной, с кудрявыми волосами цвета белого песка, в горячих розовых дорожных свитерах и кроссовках со светящимися лампочками.

Я наклонилась, чтобы разжать ее кулаки, а затем положил ладонь ей на плечо.

— Ты заблудилась? Ты ищешь свою сестру?

— Ты моя сестра, глупышка. Моя старшая сестра.

Я моргнула, немного ошеломленная.

— Прости?

Она провела глазами вверх и вниз по моей длине.

— Ладно. Все в порядке.

— Что в порядке? — Я огляделась в поисках помощи, но в маленьком лифтовом алькове никого, кроме нас, не было.

— Твое лицо.

— М-м-м... А?

— Мама говорит, что люди становятся похожими на своих родных, когда вырастают. Она погладила меня по щеке своей крошечной рукой. — Я хочу твое лицо.

— Так не бывает, глупышка. — Это сказал мальчик ее возраста, огибая угол в закутке. — У нас разные мамы. Ты такая глупая, Роуз. Не могу поверить, что мы близнецы.

Роуз скрестила руки, наконец-то отступив от меня, чтобы встретиться с ним взглядом.

— Это ты тупой, Брайан. У нас тот же отец, что и у Брайар. Дурак.

Она знала мое имя.

Она. Знала. Мое. Имя.

В голове мелькнула дикая мысль. Она не имела смысла, но все же имела. Брайан и Роуз. Брайар Роуз. Святое дерьмо.

Брайан встал в один ряд с Роуз, почти идентичный ей, если не считать стрижки и нахмуренных бровей.

— Но он не сделал ее одной.

— Неважно. — Роуз откинула кудри на плечо. — Ты думаешь, что знаешь все только потому, что ты больше нравишься учителям. Ты нравишься им только потому, что целуешь их задницы.

Я выпрямилась и уткнулась в стену, не обращая внимания на писк лифта.

— Вас зовут Брайан и Роуз?

— Ага. — Роуз засияла. — Папа сказал, что назвал меня в честь тебя.

— Он назвал нас в честь нее, — поправил Брайан, надутый больше, чем звезда реалити-шоу, изголодавшаяся по экранному времени. — Каждый день все время Роза, Роза, Роза. Мне это чертовски надоело.

— О-о-о-о. Я скажу маме, что ты сказал плохое слово.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорога Темного Принца

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже