Необходимо заметить, что одинаковость цвета бумаги данной книги не безразлична, и, например, французы выпустили свои знаменитые таблицы восьмизначных логарифмов на бумаге с желтизной, ибо по обширному опыту из Главного геодезического управления работа с такими таблицами меньше утомляет глаз, но ясно, что цвет бумаги должен быть везде в данном томе один и тот же.
7. Обращаясь к заграничным типографиям, можно видеть такие университетские типографии, как Кембриджского университета, Оксфордского, которые печатают научные сочинения во всех областях. Оксфорд имеет большой доход от печатания библии.
Во Франции вся математическая продукция лучших сочинений сосредоточена в типографии Готье-Виллар. Эта типография связана с Французской Академией наук, печатая для нее как периодические издания Академии, так и сочинения великих авторов (Лапласа, Лагранжа, Канта, Эрмита, Пуанкаре и др.). Кроме этой типографии, имеются многие другие, которые печатают учебники и прочую более дешевую продукцию, издаваемую фирмами Эрман, Нони, Бланшар и пр. В Германии, можно сказать, весь Лейпциг живет книгой. Германская книга по внешности является превосходной. Необходимо обратить внимание на переплет и издавать книгу в хорошем прочном переплете, а не в таком, который разваливается после простого перелистывания книги.
8. Научные книги печатаются обыкновенно (кроме учебников) сравнительно в небольшом, две-три тысячи, числе экземпляров. Более ходовые из них для будущих изданий матрицируются. Это дело должно быть урегулировано тем, что РИСО (Редакционно-издательский совет Академии наук) указывал бы надписью на паспорте книги: «матрицировать», а не предоставлять это фантазии издательства.
9. Академия наук издает «Астрономический ежегодник» по примеру «Nautical Almanac», «Connaissance des temps», существующих более двухсот пятидесяти лет, и подобных им изданий Берлинского и Американского ежегодников. В настоящее время наш «Ежегодник» вычисляется при помощи счетных машин и поступает в типографию без переписки.
Все же остальное требуется типографией в переписанном на машинке виде. По отношению к математической продукции это требование равносильно тому, что время наборщика расценивается много дороже, нежели время автора. Но не в этом главный недостаток такого требования, а в том, что оно ведет к множеству опечаток, ибо после переписки на машинке вставляются буквы и формулы от руки, при этом делается много ошибок, которые и переходят из оригинала в печать. Это требование по отношению к математикам является нелепым по существу. Математики обыкновенно пишут разборчиво и ясно. Творения Ляпунова написаны удивительно с каллиграфической стороны; творения Маркова, Сонина, Коркина и пр. также представляют образцы каллиграфии; при перепечатке же на машинке они отнюдь не становятся яснее, и труд и деньги, на это затраченные, расходуются не для пользы дела, а по ложной прихоти. Если же рукопись недостаточно разборчива, тогда следует, чтобы РИСО ставило на ней пометку: «Переписать на машинке».
Здесь есть экономический элемент, но его легко урегулировать, повышая заработок наборщика при наборе с рукописи.
1. Книжная продукция Академии наук настолько велика, что есть основание завести или предоставить одну из государственных типографий в ведение Академии наук, сохранив за нею и имеющуюся ленинградскую типографию.
2. Приписать к типографии одну из фабрик, производящих бумагу.
3. Устроить книжный склад, в котором и хранить книги, предназначенные в продажу, в обмен и в броню.
4. Требование, чтобы были две корректуры для математических сочинений, отменить, а требовать корректуры до тех пор, пока в формулах опечаток не будет.
5. При типографии для образования кадров устроить школу наборщиков.
6. Требование обязательной переписки на машинке отменить и заменить соответствующей пометкой РИСО.
Бэр на Каспии
Мне случайно попалась книга: М. С о л о в ь е в, «Бэр на Каспии». Изд. Академии наук СССР, 1941 г. (ответственный редактор Н. М. Книпович, ныне покойный, редактор издательства В. С. Исупов).
Внешность книги по шрифту, бумаге, рисункам не оставляет желать лучшего, но значительное число опечаток или ошибок является недопустимым для академического издания. Приведу примеры:
1. Стр. 13. Сказано: «Н. М. Книпович, тщательно его (Каспий —
В обоих случаях надо писать
Площадь Каспия 436 340 кв. км, т. е. 436 340 000 000 кв. м, т. е. в миллион раз больше показанного.
Эта ошибка сразу бросается в глаза, ибо очевидно, что площадь не может быть равна 43,6 га.