Арина, ты здесь? — глупый вопрос — где мне ещё быть. — Бери всё, что может понадобиться, и пойдём.

Куда? — упавшим голосом спросила я.

Наши ребята с разведки вернулись, — он заметил, как кто-то из мужчин прислушивается, и добавил чуть тише. — Подстрелили нашего лейтенанта.

Мы прошли в землянку, которую я опознала как штаб. Устинов лежал на койке, встретив меня вымученной улыбкой.

Давайте посмотрим.

На первый взгляд он цел и невредим. Может, ранение в спину?

Повернитесь, пожалуйста, — он неловко завозился, и я обернулась к Никифорову. — Помогите мне.

Вдвоём мы перевернули его. Ну, так и есть. Рана на первый взгляд аккуратная, но… Я не хирург, но по-моему, пуля застряла в позвоночнике. Я осторожно ущипнула его за бедро, потом сильнее, но никакой реакции не последовало.

Что там? — глухо спросил он. — Всё совсем плохо?

Пока что непонятно, — пробормотала я, обрабатывая кожу спиртом.

В любом случае рану надо продезинфицировать. Понятия не имею, можно ли ему лежать на спине, но так оставлять вроде тоже не дело.

Ну вот, перевязку сделали, давайте положим вас поудобнее.

Никифоров без лишних вопросов помог мне повернуть его на бок.

Если боли сильные, вот, держите, — я протянула фляжку со спиртом. — Единственный обезбол, доступный сейчас.

Не стоит, — медленно покачал головой он. — Странно, почти не болит, а я же чувствовал эту проклятую пулю…

Ну тогда напою вас чаем, — я ободряюще улыбнулась и потянула капитана за рукав. — Пойдёмте, покажите, где у вас кухня.

Тот без слов понял и вышел со мной.

Плохи дела, товарищ капитан, — честно сказала я. — Позвоночник ему пробило. Он ног уже не чувствует.

Ты можешь вытащить пулю? — я в ужасе помотала головой. — Я же видел, ты умеешь.

Вы с ума сошли? — взорвалась я. — Это же спинной мозг, такую операцию должен делать опытный хирург и не в таких кустарных условиях!

Никифоров полез в карман, доставая папиросы, и резко щёлкнул зажигалкой. Лицо напряжённое, явно переживает за товарища.

Поймите, его нужно как можно скорее отправить в госпиталь.

Там его смогут поставить на ноги?

Ох не знаю, с вашими то примитивными технологиями. Сомневаюсь, что даже в моём времени произошло бы такое чудо.

Не знаю, спинной мозг и нервная система — штуки чертовски сложные.

Побудь пока с ним, вдруг что-то понадобится.

Конечно, — я вернулась в землянку.

Устинов, казалось, дремал, и я стала аккуратно складывать его вещи. Шинель, планшет… Подняла с пола китель, который торопливо сняли перед осмотром. На пол спикировала какая-то бумажка. Молодая женщина, прижимавшая двоих ребятишек. Заметив, что он на меня смотрит, я положила фотку на стол.

Плохи мои дела, — полувопросительно полуутвердительно сказал он.

Вы же понимаете, я не врач, — дипломатично ответила я. — Вас отправят в госпиталь, а там видно будет.

Только Марусе моей ничего не пишите, — уголки его губ дёрнулись в горькой гримасе.

Думаете, лучше, если она будет сходить с ума, не зная, что с вами? — порой мужская логика меня убивает.

Хотя с другой стороны ему виднее. Может, она его кинет, как узнает, что остался инвалидом.

Она, конечно, тут же примчится в госпиталь, — улыбнулся он. — Да только зачем ей возиться с калекой?

Я попыталась возразить, мол ещё ничего не понятно, но он махнул рукой, отметая возражения.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги