– Будешь ужинать? – заглядываю в спальню, и спрашиваю как можно более равнодушно.

Одному богу известно, как долго я собиралась это произнести. Едва смогла себя заставить.

– Думал, не предложишь, – отвечает с усмешкой.

– Ты купил мне так много вещей. Ты мне помогаешь. Пусть это будет своего рода благодарность.

– Если ты не решила меня отправить.

Мне становится больно. Бесполезно, пора привыкнуть что ничего хорошего он обо мне не подумает и сказать не может. Разумеется, я ни за что не покажу ему, насколько неприятны эти слова.

– Не думала, что ты такой трус, – фыркаю, задрав подбородок. – Нет у меня в планах тебя травить, зачем? Ты же обещал мне билет на самолёт. А уж свадьбу твою я как-нибудь перетерплю.

– Похоже, чувства Вилены к тебе односторонние, – произносит Далхан, внимательно меня разглядывая.

– Ну, ты же знаешь какая я стерва, и дружить не умею.

– Да, наверное, тебе бывает чертовски одиноко.

– Нет, я самодостаточный человек.

Стоит только начать наливать суп, как раздается звонок в дверь. Далхан хмурится, идёт открывать. Возвращается на кухню с пожилым мужчиной кавказской внешности, на вид ему не меньше семидесяти.

– Проходи, Рустам. Садись. Поешь с нами? Дай еще одну тарелку, – это уже ко мне обращается.

Далхан не представляет меня никак, словно я предмет мебели. Мне вдруг приходит в голову, что он ни разу не называл меня по имени. Трахал, имел по-всякому, но ни разу не произнес мое имя… Боже, я с ума сейчас от этой тупой боли сойду! Да сколько можно думать о такой ерунде? Ведь эти мелочи ничего не значат, и ничего не изменят…

– У вас тут прямо-таки настоящая семья, – наш гость явно сильно удивлен. – Теперь я уже даже не знаю, как повернуть разговор. Сюда я шел совершенно с другими мыслями.

– Не буду вам мешать, – произношу поспешно. Почему-то мне кажется, что моё присутствие за столом помешает мужчинам поговорить, а значит этот неприятный старик (от него явственно ощущаю волны негатива), задержится дольше. Не знаю почему мне все это мерещится, некая аура опасности, ведь, казалось бы, он уже в том возрасте, вряд ли обладает физической силой. Но вязкое чувство тревоги, возникшее при его появлении, только усиливается. Мне хочется, чтобы гость побыстрее ушел. Почему-то мне кажется, что разговор пойдёт, опять же, по мою душу.

Накрыв до конца на стол, нарезав хлеб, все красиво расставив, закрываю за собой дверь в кухню, иду в сторону спальни, снова хлопаю, но негромко, дверью, а затем на цыпочках крадусь обратно к кухне.

– Эта женщина удивила меня. Вкусно готовит, просто пальчики оближешь, – удается мне расслышать комплимент Рустама.  – Хотя я только что из ресторана, вот там дерьмом накормили, а тут все домашнее. Но к сожалению, этого недостаточно чтобы я одобрил всё, что ты вытворяешь. Не стоило идти против Волкова ради какой-то девки, которую ты подобрал случайно. Тем более, если она родственница Эрика. Ты правильно разобрался с ним, сынок. Все сделал как надо, кроме нее. Не надо было ее забирать как трофей.

– Чего ты от меня хочешь?

– Ты же понимаешь, что от этой бабы одни проблемы? – недовольно произносит Рустам. – Мне не нужна на данный момент война в моем городе. Отдай ее Волкову.

– Она останется со мной, – успеваю буквально заледенеть от накрывшего озноба, прежде чем дожидаюсь ответа.

– Хорошо, ты упрямый парень, я это знаю. Наверняка у тебя есть причины. Возможно даже, они заключаются не только в ее дырках.

– Мы закончили? – перебивает Далхан.

– Нет… Дальше следует тирада на чеченском, как мне кажется, состоящая сплошь из ругательств. Длинная пауза.

– Тогда приглашаю вас завтра к себе загород. Это недалеко отсюда, ты знаешь.

– Нам тут нормально.

– Тебе небезопасно сейчас быть одному. Здесь мало твоих людей. Знаю, что в пятницу свадьба Тагира. Ты идешь на нее один?

– Мы идем вдвоем.

– Хм. Дело серьезнее, чем я полагал.

– Нет. После она уедет.

– Ну хоть чем-то успокоил. Хорошо, сынок, значит до пятницы вы мои гости. Не хочу, чтобы в моем городе пролилась кровь.

– Лучше скажи, что не можешь поставить Волкова на место.

– Можно и так сказать, сынок, не все так просто. Когда ты рулишь городом, приходится иногда идти на компромиссы. Тебе не понять. Привык, чтобы все по-твоему было. Но ты в нашей вотчине человек новый, хоть и сильный игрок, все тебя уважают. Только беспредельничать из-за бабы не позволю, имей в виду.

Понимаю, что разговор приближается к концу, отскакиваю от двери, успеваю юркнуть в спальню.

Спустя несколько минут раздается хлопок, с опаской выглядываю из спальни.

– Твой гость ушел?

– Да. Завтра утром мы уезжаем из этой квартиры, желательно чтобы ты сегодня собрала все вещи.

– Что это значит? Ты говорил, что три дня я буду здесь.

– Понимаю, что тебе здесь нравится, но планы изменились. Мой гость настолько проникся твоими кулинарными способностями что пригласил нас на свою дачу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Валиевы

Похожие книги