Она действительно понимала — и так же боялась говорить о некоторых вещах вслух, предпочитая иносказания.

— Как-то разлюбила яркие цвета, — выдавила я из себя наконец.

Нэккен удивлённо уставилась снизу вверх:

— А пояс? — упрямо повторила она.

— Напоминание.

Больше вопросов не последовало.

Костюм портниха сотворила за несколько часов. И пусть теперь я выделялась на фоне ярко одетых учеников так же, как Лиора или Кагечи Ро, жалеть было не о чем. Пропуская холодный, шелковистый пояс сквозь пальцы, я, как никогда ясно, ощущала, что хочу для себя путь без крови. И просто силы будет недостаточно, даже всей силы в мире…

И ещё — что мастер Оро-Ич знает об этом пути больше, чем показывает.

— Ну что, Трикси Бланш, — пробормотала я, пытаясь кое-как оглядеть себя без зеркала. — Теперь ты почти соответствуешь своей фамилии.

Дурацкая шутка показалась ужасно смешной.

Выход из дома загораживал Шекки — лежал прямо поперёк дыры. Здорово, конечно, враг не пройдёт, но бедным жильцам куда деваться? Пришлось потыкать его в бок воплощённой из ничто палкой. Он отреагировал то ли на знакомую магию, то ли на запах, и наконец-то сдвинулся вбок. И — не в первый раз, кстати — мне почудилось, что у крылатой химеры есть сознание, запрятанное глубоко под слоями вязкой защиты, глушащей любые мысли.

Интересно, все айры на самом деле такие, или Шекки особенный?

Оказавшись снаружи, я с удивлением поняла, что пробыла дома куда дольше, чем рассчитывала. Солнце склонилось стене, окружающей внутренние территории Лагона, ещё немного — и чиркнет по кромке, разломится, угаснет. Если хочу добраться без проблем и до мастерской, и до Митчи, нужно поторопиться…

На границе сознания появилось чувство тревоги. Лёгкое, естественное — даже не сразу стало ясно, что оно принадлежит не мне. И, лишь расширив купол до двухсот шагов против привычных ста, я зацепила незнакомку, которая шла следом, держась на значительном расстоянии. Разум её был немного затуманен — вторая ступень, не выше, но в сочетании с местными уникальными техниками, которые позволяли словно бы остановить течение мыслей. Второй навык, похоже, развит не настолько сильно, как у Тейта, при желании способного вообще превратиться в невидимку для телепата, однако прилично. Значит, незаметно зацепиться и проникнуть в её разум не получится, а сразу атаковать, не разобравшись, глупо вдвойне.

Не выдержав, я оглянулась; лучи заходящего солнца скользнули по лицу, и по контрасту с остывающим воздухом показались не только тёплыми, но и мягкими, ласковыми, точно большие художественные кисти из нежного ворса, нагретые у огня. Кислая, холодная тревога моей преследовательницы вспыхнула чуть ярче, и расстояние до чужого сознания увеличилось.

Она огибает меня по широкой дуге? Любопытно. Но угрозы вроде бы нет. Что ж, буду выжидать — и оставаться настороже.

В мастерскую таинственная незнакомка спускаться не стала, но не вернулась восвояси, а осталась снаружи. Некоторое время я ощущала её, но вскоре углубилась в подземные туннели, и она выскользнула из купола.

Итасэ, как и обещал, немного задержался, поджидая меня у самого входа в главную пещеру. Ригуми Шаа пока отдыхал после путешествия и, подозреваю, отчитывался перед Оро-Ичем, а потому учеников было намного меньше, чем обычно. С ними занимались подмастерья — никого из них, кроме высокой женщины, стриженной почти налысо, я не знала.

— Ты не торопилась, Трикси-кан, — прохладно встретил меня Итасэ. После того как мы с Лао и с рыжим вытащили его от свободных, он немного смягчился, но только в поступках. Манера общения у него оставалась столь же отстранённой и жёсткой. — Надеюсь, хотя бы провела это время с пользой.

— Тейт показывал мне вид с края стены, — пояснила я в шутку. Итасэ серьёзно склонил голову к плечу, принимая объяснение, развернулся и направился вглубь пещеры, серый и незаметный, как тень. Пришлось поторопиться за ним. — Внутренние территории куда больше, чем я думала. Лагон — как коробка. Со стороны кажется, что в ней поместится только семечко, а там на самом деле целое дерево.

— И не одно, — усмехнулся Итасэ. Сравнение ему явно понравилось. — К слову, о деревьях… Я не ожидал такого результата. Готов спорить, что Шаа тоже.

Мы как раз остановились у ярко освещённой ниши. Солнечные лучи не только изливались со свода, но и сочились из стен, и в облаке света нежилось дерево с глянцевитыми листьями, раскидистое и высокое.

Семь метров, восемь? Или все девять?

Но меня поразили даже не размеры, а то, что ветви дерева были густо-густо усыпаны тёмно-красными ягодами — так, что кое-где и коры не видно.

— Надеюсь, они не ядовитые? — невозмутимо осведомился Итасэ. — Принимая за аксиому, что создание перенимает черты создателя, я опасаюсь за мастерскую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя рыжая проблема (версии)

Похожие книги