– Что он прилетит? – перебил ее незнакомый мне голос. – Милая, он не желал принимать за ответ мое «нет».

В проеме двери самолета высился молодой смуглокожий мужчина, так хорошо одетый, что Блитцен бы прослезился от счастья. Бордовые джинсы, рубашка матово-зеленого цвета, двубортный жилет и остроносые ботинки из тонированной бордовой кожи. На шее у него висело удостоверение пилота. Я прочитал его имя: Барри аль Джаббар.

– Дорогие мои, – обратился ко всей нашей компании он. – Чтобы не выбиться из полетного графика, всем следует поскорее подняться на борт. Вот сейчас дозаправимся, и полный вперед. А ты, Самира, прости уж меня. – Во взгляде его золотистых глаз было столько доброжелательности и сочувствия, какие не часто встретишь. – Ты просила меня сохранить все в тайне, но твой звонок меня очень встревожил, а Амир мой лучший друг. И как бы у вас с ним ни складывалось, я буду делать все, что могу, чтобы это исправить. Короче, едва ему стало известно про твои трудности, он настоял на полете со мной. Ну вот. А теперь объявляю посадку.

Он исчез внутри самолета, освободив нам проход, и Хэртстоун первым взобрался по трапу, таща за собой каменного Блитцена.

– Сэм, я ведь правда пытаюсь понять, – простер, словно в мольбе, к ней руки Амир.

Его взгляд упал на ремень, за которым был все еще заткнут топор. Сэм поежилась.

– Я на все для тебя готов, – продолжал ее суженый. – Только, пожалуйста, ничего не скрывай. Как бы дико все это ни выглядело, расскажи мне.

– Хорошо, – кивнула она. – Но сейчас тебе надо подняться в салон, а я должна еще обойти самолет, чтобы все проверить.

Амир, вздохнув, посмотрел на меня будто в надежде увидеть на моем теле какой-нибудь след от смертельного ранения, и стал медленно подниматься по трапу.

Я повернулся к Сэм:

– Видишь, он даже ради тебя прилетел. Представляешь себе теперь, как его волнует твоя безопасность?

– Ну, – коротко бросила она.

– Но это же ведь прекрасно.

– Только я не заслуживаю такого, – виновато отозвалась она. – Надо было, конечно, быть с ним честной, но мне так не хотелось отравлять единственную нормальную часть своей жизни.

– А ты не забыла, что с тобой рядом стоит сейчас одна из ненормальных частей твоей жизни? – усмехнулся я.

Плечи ее опустились.

– Прости. Я знаю, ты мне помочь пытаешься. И мне совершенно не хочется, чтобы ты исчез из моей жизни.

– Это радует, – сказал я. – Тем более, полагаю, нам в самом ближайшем будущем предстоит куча всего ненормального.

– Без вариантов, – согласилась она. – А сейчас займи-ка лучше скорее место да пристегнись как следует.

– Имеешь в виду, что Барри плохой пилот? – немного забеспокоился я.

– Нет, Барри классный пилот, – заверила Сэм. – Только сейчас самолетом буду управлять я, а не он. И курс мы возьмем прямиком на Альфхейм.

<p>Глава XX. Если демоны вас пытаются сбить с пути, просьба следовать по светящимся указателям к ближайшему выходу</p>

Барри остановился в проходе, упершись руками в спинки двух стоящих одно напротив другого сидений. От него исходил отчетливый аромат туалетной воды с цветочными нотами, которой пропах не только он сам, но и весь салон, из чего можно было сделать вывод, что пилот ею пользуется постоянно.

– Итак, дорогие мои, – обратился он к нам. – Вы летали когда-нибудь на этой модели «Сессны»?

– Нет, – отозвался я. – Иначе наверняка бы запомнил.

Салон был не слишком большим, но зато отделанным белой кожей с золотой окантовкой. Этакий «БМВ» класса люкс на крыльях. Четыре кресла для пассажиров располагались попарно друг против друга, образуя нечто похожее на конференц-зону. Мы с Хэртстоуном заняли места по ходу полета. Амир устроился напротив меня, а упакованного Блитцена пристегнули ремнями рядом с ним и лицом к Хэртстоуну.

Сэм уже сидела на месте пилота, сосредоточенно проверяя показания приборов и щелкая тумблерами. Мне казалось, кабина управления во всех самолетах отделена от пассажирского салона плотно закрытыми дверями. Но в этой модели «Сессны» она просматривалась из салона насквозь, и я со своего места видел прозрачное лобовое стекло и простирающуюся за ним взлетную полосу. С удовольствием бы поменялся местами с Амиром, чтобы быть спиною к движению. Вид на дверь туалета меня как-то меньше нервировал.

– Итак, – снова заговорил Барри. – В качестве второго пилота этого рейса я должен провести с вами короткий брифинг на тему безопасности. Главный выход располагается здесь, – постучал он костяшками пальцев по двери, сквозь которую мы и вошли сюда. – В экстренных же ситуациях, если ни я, ни Сэм не сумеем открыть этот люк, вы… ТЕБЕ НУЖНО БЫЛО МЕНЯ ПОСЛУШАТЬСЯ, МАГНУС ЧЕЙЗ!

Голос Барри внезапно сделался много ниже и много громче. Амир, на подлокотник кресла которого тот опирался рукой, от неожиданности подскочил, едва не спланировав мне на колени.

Сэм медленно развернулась в пилотском кресле лицом к нам.

– Барри?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Магнус Чейз и боги Асгарда

Похожие книги