— Да я бы тоже испугался если бы такой как ты подошёл неожиданно, — согласился старший полицейский. — Прочесать лес, — приказал он троим подчинённым, и они убежали в указанном направлении.

А я ухожу вернуть швабру на место. Один из жизненных принципов Китано — всегда убирать за собой.

Полиция вернулась через десяток минут. Двое вели под руки босого бородача со стоящими дыбов седыми волосами, третий нёс его ботинки и серп. Маньяк что-то бормотал о демоне, охотящимся за его душой, прекрасно дополняя картину сумасшедшего убийцы в головах полицейских. Думаю, эту проблему я решил. Пора готовиться к более сложной. К новой школе.

* В Японии школа делится ни три этапа. Младшая 6 лет обучения, средняя — 3 года и старшая тоже 3 года. Младшая и средняя считаются обязательными, а старшая — по желанию. В Японии 98% учеников поступают в старшую школу. В манге сказано, что перевод Китано в старшую школу Хекикуу был для его одноклассников неожиданностью. То есть это не был перевод из средней школы в старшую. Значит он уже учился в старшей школе. Но в школе Китано знали давно (поэтому не боялись его вида). Думаю, из этого следует, что в загородной школе (по манге она стояла среди деревьев и неба) было все три этапа обучения и он учился с одними и теми же людьми 9 лет.

** Реальный случай в Японии, когда один человек остался без работы и решил покончить с собой. Но смелости на это у него не хватило. Тогда он купил костюм Джокера и приехал в Токио на Хэллоуин. Там зашёл в метро и попытался совершить массовое убийство. По законам Японии, за убийство двух и более человек преступника казнят. Но этот Японский Джокер (так его назвали СМИ) только смог ударить ножом одного старика, что-то поджечь и вызвать массовую панику. Когда прибыла полиция, он спокойно сидел, объяснив, что устал, совершая преступление. Это произошло уже после написания манги о Китано (где мотивы преступника не раскрываются), но подобный ход мысли объясняет, почему японец может бегать с холодным оружием за школьниками.

<p>Глава 3. Узурпатор</p>

— Папа, мама, я уже ухожу. — Начинаю открывать дверь в чудное апрельское* утро 2000 года** маленького и очень обычного японского городка Хекикю.

Радуюсь жизни, потому что день, от которого зависит, как я начну жить в этом мире, наконец, наступил. И первое, что меня интересует, встречу ли я молочника.

В манге и двух сериях снятого по ней аниме (потом их объединили в один анимационный фильм и сделали вид, что больше ничего и не планировали) есть некоторые различия. Они не существенны, но мне интересно, что важнее, вернее не так. Если я прав, и автор манги уловил информацию о событиях этого мира, то они будут развиваться как в манге. Ведь сюжет аниме был отредактирован из этого первоисточника.

А если этот мир создавался тем мангакой, или энергией осознания читателей его манги, то к ним должна была присоединиться и энергия зрителей аниме. Ведь оно было снято, когда манга ещё не закончилась, а значит должно было повлиять на создание своего мира.

И тогда сейчас я увижу молочника на велосипеде, оставляющего нам три бутылки молока. Я поздороваюсь с ним, он впадёт в панику и быстро уедет.

Выхожу на дорогу. Никого нет. Даже воробьёв, которые, согласно аниме, должны были меня испугаться и разлететься в ужасе. Какое облегчение. Значит это реальный мир, который существовал задолго до меня и будет существовать после. А не существует вокруг и около главного героя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монстры воображения

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже