Первым отмер Такехиса.

— Позвольте называть вас своей сестрой! — он почтительно поклонился Рёко.

Через пять минут всё школа знала, что Китано-кун признался в любви в стихах. И это было более шокирующе чем какие-то там разборки с чужими хулиганами в парках.

С этого дня репутация Китано в Хекикуу изменилась. По крайней мере среди учениц.

* Так говорил сам Норихиро Яги.

** «Девушка, крадущая сны» Пламенев.

<p>Глава 9. Засада</p>

— ХАААА! — разъярённый боевой крик сливается с шлепком от удара ногой по напольной груше. Если бы на её месте был человек, он получил бы хорошее сотрясение всего наполнения своей черепной коробки.

— ХАА! — боковой горизонтальный удар подъёмом стопы посылает разрушительный импульс в то место, в котором, будь у груши человеческие органы, располагалась бы почка.

— ХАА! — груше отбивают вторую почку.

За этим яростным избиением наблюдает высокий, мощный человек в белом кимоно с чёрным поясом. Сэнсэй Коисо Хэйдзо.

— Какая-то ты сегодня возбуждённая, — говорит он, задумчиво поглаживая усы.

— Папа, что такое быть по-настоящему сильным? — не поворачиваясь спрашивает Коисо Рёко, смотря сквозь избитую грушу.

— Хм?

— Что, если тренировки и дисциплина не помогают победить простого хулигана?

— Думаю, это зависит от твоего противника. Тот, кто прошёл через множество боёв, обретает опыт. Человек, у которого немало поединков, становится сильнее. Особенно если в его поединках стоял вопрос жизни и смерти.

«Множество боёв? — задумалась Рёко — Вопрос жизни и смерти?»

— У нас не дошло до боя… Он победил… одними словами…

— Понятно… большой опыт боёв даёт человеку не только опыт поединков, но и силу духа. Особую ауру уверенности, которой он может победить менее опытного бойца.

— Чтобы победить его нужно наработать более сильную… ауру?

— Необязательно. Если твоя решимость будет непоколебима, и ты вступишь в бой, то твоих навыков вполне может оказаться достаточно для победы на физическом плане. И после твоей победы, его аура на тебя больше не будет действовать.

— Понятно, папа! Давай сразимся!

* * *

По малолюдной улице идут два разочарованных жизнью хулигана.

— Не нравится мне, как на нас смотрят, — говорит Хаями. — Все знают, что произошло. Как же это бесит!

— Хм…

— Нам надо что-то с этим делать! Правильно, Кодзима?

— Ага.

— Должен же быть способ с ним справиться! Может если ты возьмёшь оружие, и мы…

— Нет. Есть другой способ.

— Какой?

Кодзима молча кивает на идущего им навстречу Катаяму с бокеном на плече и двумя подручными за спиной. Лица всех троих в разных местах заклеены пластырями.

— Охо-хо, да это же сам Кодзима! — радуется встрече главарь Хирин.

— Катаяма, — непонятно, здоровается или обозначает имя вставшего на пути препятствия, Кодзима.

— Я слышал, что тебя, со всей твоей бандой отделал защитник Хекикуу. — безразлично то ли спрашивает то ли утверждает известный факт, Катаяма. — Знаешь, в другой день, я бы над тобой поржал, но сегодня у меня не тот настрой.

Кодзима вопрошающе поднял одну бровь.

— Этот Китано заявился и на мою территорию. Прикинь, он объявил своей территорией весь город. И пришёл спросить, не имею ли я по этому поводу возражений… — усмехается Катаяма.

— Как я понимаю, — Кодзима осматривает побитые лица хириновцев — возражения ты высказал?

— Не-а, — улыбается Катаяма, — не успел! Появилась девка из его школы и отметелила нас троих.

— Она была с ним? — интересуется Кодзима.

— А хрен его знает. Если с ним, то он эпично меня подставил. А если нет, то она помешала нам обоим. Поэтому я тебя и искал. Ты лучше меня его знаешь, вот и скажи, кому, по твоему мнению я должен за это предъявить?

— Хм, — сделал задумчивое лицо Кодзима. — Когда я встречался с ним в последний раз он задвигал мне о своём желании решить дело миром. А у самого в сумке лежала бензопила.

— Так это правда? — удивляется Катаяма. — Я думал слухи, как обычно преувеличили всё раз в десять.

— Преувеличили. Со мной было не две сотни, а три дюжины. Но, как я теперь понимаю, даже такое количество пошло во вред качеству.

— Понятно. Значит количеством его не взять?

— Только если не дашь ему заранее знать время и место боя.

— Я же не ты, — ухмыляется Катаяма.

— Что это ты язык распустил, — не выдержал Хаями. — Строишь из себя крутого, а сам продул какой-то девчонке!

— Во-первых, — брезгливо сощурился Катаяма, — она оказалась секретным оружием Хекикуу. Во-вторых, я начну именно с неё. В-третьих — захлопни пасть. Ты сбежал, бросив своего босса и не можешь ничего предъявлять мне.

— Да ты… — неизвестно, что хотел заявить Хаяма и к чему бы это привело, но на его плечо опустилась тяжёлая рука Кодзимы.

— Нет, Хаяма.

— Пока! — Катаяма разворачивается и уходит, помахав рукой злому блондину, — не строй их себя крутого.

— Мы что, отпустим его после этого? — возмущается Хаями.

— Да.

— Подожди… мы просто обязаны показать ему!

— Нет.

— Почему?

— Ты ничего ему не покажешь, Хаями.

— Такеши? Ты хочешь сказать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Монстры воображения

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже